您现在的位置是: 首页 > 诗词欣赏 诗词欣赏

百战奇略安战翻译_百战奇略安战翻译诸葛亮

zmhk 2024-06-17 人已围观

简介百战奇略安战翻译_百战奇略安战翻译诸葛亮       大家好,今天我来为大家详细地介绍一下关于百战奇略安战翻译的问题。以下是我对这个问题的总结和归纳,希望能对大家有所帮助。1.自董卓造逆以来天下豪杰并起翻译是什

百战奇略安战翻译_百战奇略安战翻译诸葛亮

       大家好,今天我来为大家详细地介绍一下关于百战奇略安战翻译的问题。以下是我对这个问题的总结和归纳,希望能对大家有所帮助。

1.自董卓造逆以来天下豪杰并起翻译是什么?

2.西晋灭吴之战简介、经过、历史意义以及影响

3.百战奇略?第三卷?导战原文及翻译,百战奇略?第三卷?导战原文及翻译

4.《百战奇法》在《人战》中指出什么?

5.诚力疲粮竭文言文

6.百战奇略?第十卷?雪战原文及翻译,百战奇略?第十卷?雪战原文及翻译

百战奇略安战翻译_百战奇略安战翻译诸葛亮

自董卓造逆以来天下豪杰并起翻译是什么?

       董卓专权乱政以来,豪杰之士纷纷乘机起兵称雄一方。

       出处:刘基《计战》

       汉末,刘先主在新野,三往求计于诸葛亮。亮曰:“自董卓造逆以来,天下豪杰并起,跨州连郡者不可胜数。曹操比于袁绍,则名微而众寡,然操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也。今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯,此诚不可与争锋。”

       白话释义:

       东汉末年,刘备驻兵于新野时,曾三次亲往诸葛亮处,请教复兴汉室、统一天下的大计。

       诸葛亮对他说:“从董卓专权乱政以来,豪杰之士纷纷乘机起兵称雄一方,而地跨州郡的割据者多得数不胜数。曹操同袁绍相比,则是名望低微,兵力弱小,然而曹操终能战胜袁绍,由弱者变为强者,这不只是天时有利,也是人的谋划正确。如今曹操已经拥兵百万,并且挟制皇帝而向诸侯发号施令,这实在是不可同他直接较量的。”

       创作背景:

       《计战》是中国古代兵书《百战奇略》的开宗首篇,它取义于《孙子兵法·计篇》,着重从战略高度阐述实地战争谋划对于赢得作战胜利的重要性。本篇所举东汉末年诸葛亮与刘备讨论天下大势而传为历史佳话的“隆中对”,乃是中国古代战争谋划发展史上的突出典型之一。

       当时,诸葛亮依据对曹操、刘备、孙权三方以及刘表、刘阿等方的政治、军事、经济、地理诸种条件的精辟分析,为刘备的生存与发展制定了“联孙抗曹”的总战略。为了实现这一战略计划,诸葛亮提出首先要向薄弱方向发展,夺取荆、益二州以建立稳固基地,安抚西南各族,联合孙权,整顿内政,加强实力。

西晋灭吴之战简介、经过、历史意义以及影响

       1. 古文有翻译有注释

        21.欧阳询观古碑

        唐欧阳询尝行,见古碑,晋索靖(西晋著名书法家)所书。驻马观之,良久而去。数百步复返,下马伫立,及疲,乃布(铺)裘(皮衣)坐观,因宿其旁,三日方去。

        [译文]

        欧阳询曾经出行,看到了一块西晋的索靖所书写的古碑。于是他就停下马观看,很久后才离开。走了几百步后又返回来,下了马站立在碑前观看。等到疲惫了,才铺开大衣坐下来观察。于是就睡在旁边,一直到三天三夜才离去。

        [文言知识]

       

        “所”字结构。文言中“所”字后面如果跟着动词,便形成“所”字结构,如上文“所书”。又,“所往”、“所击”、“所读”、“所有”……这种“所”字结构,往往省略了宾语。“所书”即所写的字;“所往”即所去的地方;“所击”即所攻击的对象;“所读”即所读的书;“所有”即所占有的东西。

        [文化常识]

        书法家欧阳询。欧阳询是唐朝初年的著名书法家。他的字劲险刻厉,于平正中见险绝,自成一格,世称“欧体”,对后世影响极大。他的碑刻真书《九成宫醴泉铭》广为流传,是初习书法者的范本。

        [启发与借鉴]

        博采众长,才能自成一体。

        [思考与练习]

        1.解释:①及 ;②乃 ;③方

        2.翻译:驻马观之,良久而去。

        22.公冶长与鹞鹰

        世传公冶长(孔子的学生)能解百禽语。一日,有鸱(即鹞鹰)来报长(公冶长),曰:“冶长,冶长!南有死獐!子食其肉,我食其肠!”公冶长应而往,果得獐,然其无意饲鸱以肠也。鸱是以怨之。

        居(过了)无何(不久),鸱又来报如前。长复往,望见数人围一物而哗。长以为死獐,恐人夺之,遥呼曰:“我击死也!我击死也!”至,乃一死人。众遂逮长见邑宰(县官)。宰审问,长再三辩,宰曰:“尔自言‘我击死也’,何为诈!”冶长无言以对。

        [译文]

        世人都传说公冶长能够理解百鸟的语言,一天,有一只鹞鹰来报告公冶长说:“公冶长!公冶长!城南有一只死了的的獐子!你吃它的肉,我吃它的肠子!”公冶长答应以后就前往了,果然得到了獐子,但是他没有给鹞鹰肠子的念头了。鹞鹰以此来怨恨他。 过了一段时间,鹞鹰又来报告了和以前一样的情况。公冶长再一次前往,望见有几个人围着一个东西喧闹。公冶长以为那是死獐子,害怕别人夺去,远远的就叫喊说:“我打死的!我打死的!”到那以后,是一个死人。众人于是就捉着公冶长去见县官。县官审问的时候,公冶长再三的申辩自己没有那样做,邑宰说:“你自己说的"我打死的"怎么会有假!”公冶长无言以对。

        [文言知识]

        是以。“是以”要按“以是”理解,解释为“因此”或“所以”。“以”解释为“因”,“是”解释为“这”、“此”,连起来指“因为这原因”或“因此”。又,“其人仁受,是以人多敬之”,意为那人有仁爱的心肠,因此众人都尊敬他。

        [思考与练习]

        1.选择:公冶长自食恶果的原因在于:①贪得无厌;②以怨报德;③言而无信;④目中无人;⑤不劳而获。( )

        2.翻译:然其无意饲鸱以肠也。

2. 文言文都有哪些

        可以说无数!

        古诗类:《唐诗三百首》《宋词三百首》《元曲三百首》

        古文类:《千家诗》《诗经》《孝经》《易经》《论语》《礼记》《尚书》《春秋》《战国策》《老子》《庄子》《韩非子》《孟子》《墨子》《荀子》《孙子兵法》《三十六计》《鬼谷子》 《大学?中庸》 《朱子家训》《颜氏家训》《吕氏春秋》《楚辞》《忍经》《金刚经》《资治通鉴》

        《菜根谭》《围炉夜话》《小窗幽记》《格言联璧》 《百家姓》《幼学琼林》《声律启蒙》《六韬?三略》《百战奇略》《龙文鞭影》《 *** 语》《幽梦影》

        《传习录》《智囊》《曾国藩家书》《世说新语》《对联》《闲趣偶寄》《梦溪笔谈》《随园诗话》《文心雕龙》《笑林广记》

        历史类:《史记》《三国志》《汉书》《后汉书》

        其中《文心雕龙》和《龙文鞭影》是教导后人如何行文下笔的,对古文的研究很有帮助。《对联》和《格言联璧》则更像是古文语法。

        另外,小学语文五年级上册中的《杨氏之子》

3. 文言文有哪些

        知道 >; 学习帮助 >; 问题页

        已解决

        文言文的种类

        按文体分类有:“记”,“铭”,“说”,“表”,“序”

        例:

        记: 西汉《邹忌讽齐王纳谏》 东晋《桃花源记》 北魏《三峡》 唐《小石潭记》 北宋 1046《岳阳楼记》 1046《醉翁亭记》 1084《记承天寺夜游》

        铭: 唐《陋室铭》

        说: 春秋《曹刿论战》 春秋孔子之后 《论语》 战国时期《鱼我所欲也》 《生于忧患,死于安乐》 唐《马说》 北宋《爱莲说》

        表: 三国蜀《出师表》

        序: 明《送东阳马生序》

        章彧

4. 初中全部文言文有哪些

        一、七年级上册文言文

        1、童趣(沈复)2、《论语》十则3、山市 蒲松龄4、《世说新语》两则 刘义庆5、咏雪6、陈太丘与友期7、寓言四则8、智子疑邻9、塞翁失马

        二、七年级下册文言文

        1、伤仲永 王安石2、孙权劝学 《资治通鉴》3、口技 林嗣环4、短文两篇5、夸父逐日6、共工怒触不周山7、狼 蒲松龄

        三、八年级上册文言文

        1、桃花源记 陶渊明2、短文两篇3、陋室铭(刘禹锡)4、爱莲说(周敦颐)5、核舟记 (魏学洢)6、大道之行也 (《礼记》)7、三峡(郦道元)8、短文两篇9、答谢中书书(陶弘景)10、记承天寺夜游(苏轼)11、观潮 (周密)12、湖心亭看雪(张岱)

        四、八年级下册文言文

        1 、与朱元思书 吴均2 、五柳先生传 陶渊明3 、马说 韩愈4、送东阳马生序 宋濂5、小石潭记 柳宗元6、岳阳楼记 范仲淹7、醉翁亭记 欧阳修8、满井游记 袁宏道

        五、九年级上册文言文

        1、陈涉世家 司马迁2、唐雎不辱使命 《战国策》3 、隆中对 陈寿4、出师表 诸葛亮

        六、九年级下册文言文

        1、公输 《墨子》2、《孟子》两章3、得道多助,失道寡助4、生于忧患,死于安乐5、鱼我所欲也 《孟子》6、《庄子》故事两则7、惠子相梁8、庄子与惠子游于濠梁9、曹刿论战 《左传》10、邹忌讽齐王纳谏 《战国策》11、愚公移山 《列子》

       

扩展资料:

        文言文是以古汉语口语为基础的书面语,在远古时代文言文与口语的差异微乎其微。现今文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。春秋战国时期,用于记载文字的物品还未被发明,记载文字用的是竹简、丝绸等物。

        随着历史变迁,口语的演变,文言文和口语的差别逐渐扩大,“文言文”成了读书人的专用。文言文是相对现今新文化运动之后白话文来讲的,古代并无文言文这一说法。其特征是注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文等多种文体。

       

参考资料:

搜狗百科:文言文

5. 文言文有哪些

        曹刿论战--《左传》

        苏秦以连横说秦--《战国策》

        角龙说赵太后--《战国策》

        秋水--《庄子》

        晏子使楚 --《晏子春秋》

        扁鹊见蔡桓公 --《韩非子》

        卜 居 -- 屈原

        渔 父 -- 屈原

        风 赋 -- 宋玉

        神女赋 -- 《宋玉》

        过秦论(上)--贾谊

        七 发 -- 枚乘

        鸿 门 宴 -- 司马迁

        霸 王 别 姬 -- 司马迁

        完 璧 归 赵 -- 司马迁

        归田赋 -- 张衡

        苏武牧羊 -- 班固

        述行赋并序 -- 蔡邕

        登楼赋 -- 王粲

        前出师表 -- 诸葛亮

        洛神赋 -- 曹植

        陈情表 -- 李密

        思旧赋并序 -- 向秀

        隆中对 -- 陈寿

        秋兴赋并序 -- 潘岳

        《兰亭集》序 -- 王羲之

        桃花源记 -- 陶渊明

        归去来兮辞并序 -- 陶渊明 严光传 -- 范晔

        床头捉刀人 -- 刘义庆

        芜城赋 -- 鲍照

        北山移文 -- 孔稚珪

        恨赋 -- 江淹

        别赋 -- 江淹

        与宋元思书 -- 吴均

        夜亭度雁赋 -- 萧绎

        《哀江南赋》序 -- 庚信

        春赋 -- 庚信

        代李敬业传檄天下文 -- 骆宾王

        秋日登洪府滕王阁饯别序 -- 王勃

        山中与裴秀才迪书 -- 王维

        与韩荆州书 -- 李白

        吊古战场文 -- 李华

        师说 -- 韩愈

        进学解 -- 韩愈

        送穷文 -- 韩愈

        祭十二郎文 -- 韩愈

        送李愿归盘谷序 -- 韩愈

        陋室铭 -- 刘禹锡

        庐山草堂记 -- 白居易

        《荔枝图》-- 序白居易

        种树郭橐驼传 -- 柳宗元

        捕蛇者说 -- 柳宗元

        钴姆潭记 -- 柳宗元

        至小丘西小石潭记 -- 柳宗元

        小石城山记 -- 柳宗元

百战奇略?第三卷?导战原文及翻译,百战奇略?第三卷?导战原文及翻译

       > 战争概述:晋咸宁五年(279年)十一月,晋武帝大举伐吴,发水陆大军二十万,令王、杜预、胡奋等将兵分六路,从长江上、中、下游分别出击东吴。朝 政败坏、已无大将坐镇的东吴面对晋军的强势入侵无力抵抗,被各个击破。咸宁六年三月十五日,王率部攻入建业,吴主孙皓投降,吴国灭亡,西晋一统中原。> > 将帅星数:★ 羊祜 王 杜预> > 精彩星数:★★> > 政治影响星数:> > 综合星数:8★★> > 战争类型:势战——《百战奇略》曰“敌有破灭之势,我则从而迫之,其军必溃之”,再三犹豫,总算抓住了青春的尾巴,成就了统一大业。> > 战争深度解析:> > 公元252年三月初四,东吴上下一片喜庆,百官入宫朝贺吴主的七十大寿。> > 盛大欢畅的宴会结束后,孙权在心腹宦官的搀扶下再次来到宗室太庙,在父兄的灵位前久久不愿离去。> > 五十二年,十八岁的孙权接过长兄孙策打下的江山,这负担子就压在了孙权的肩上,这一扛就是五十二年。> > 孙权做得很好,也扛得很辛苦。北抗曹魏,西拒蜀汉,、、、,、、、费,蜀魏的当家人换了一拨又一拨,而东吴却是孙权一人死扛。> > 当年孙坚三十六岁早逝,十八岁的孙策率部渡江,打下东吴半壁河山。孙策二十五岁早逝,十八岁的孙权接过长兄的指挥鞭,力抗曹操二十万大军,创造鼎立局面。> > 如今东吴坐拥三州四十三郡五十三万户人口、二十万甲兵,孙权膝下儿孙满堂,但这个班,让谁来接?孙权心中却没有真正的答案。> > 孙权的第一任太子孙登是孙权最满意的接班人,太子登礼贤下士,门下名士众多,明辨是非(曾留下了“孙登比丸”的美名)。孙登当了二十二年太子,于公元241年病逝,时三十三岁。> > 第二任太子是三子孙和。孙和早年颇受孙权宠爱,但后来其母王夫人失宠,孙权更为宠爱鲁王孙霸,给孙霸的待遇和孙和一样,这给了孙霸争位子的勇气,一时孙和、孙霸势力相当,两虎相争。> > 孙权恼了,争位子的,一个没份。公元251年废太子孙和,又赐死孙霸,出人意料地扶立年仅九岁的幼子孙亮为太子。> > 年仅九岁的孙亮能撑得起东吴的江山吗?孙权没底。> > 公元252年四月,孙权逝世,终年七十一。> >孙亮年幼,辅政的是诸葛瑾之子大将诸葛恪。诸葛恪的辅政,从孙姓宗室到江东陆、顾等大族都十分不满,公元253年,孙静之孙孙峻兵变起事诛杀诸葛恪,独 掌大权。三年后孙峻死,其弟孙接替其掌握吴政。公元258年,吴主孙亮不满孙专权,意图铲除孙,事败,被孙所废。孙立孙权第六子孙休为帝。孙休上台后,于 次年诛杀孙。> > 公元264年,孙休病死,虽然孙休有子,但有鉴于当时孙权死后立年幼的孙亮为帝,引发东吴的一系列动乱,东吴的大臣们决定不立孙休之子为君,而立孙和的第三子孙皓为帝。> > 在孙皓的手中,原来已日益衰落的东吴帝国彻底走向没落。这位残暴好酒的吴主是位彻底的暴力杀人狂,上到王宫大臣,下到奴仆宫女,孙皓没有不敢杀的,杀人,对他来说已经不是一个政治目的,而是一种爱好兴趣。> > 东吴有君如此,人人自危。> > 公元263年,司马昭平定蜀汉前,曾制定了平蜀后三年顺巴蜀顺流而下,水陆并进的灭吴计划,但是这个计划并没有完全实施。265年司马昭逝世,其子司马炎接班,司马炎于当年完成了司马氏三代人的梦想——代曹自立,称帝建立西晋王朝。> > 司马炎并没有立即将灭吴提上议事日程,他将更多的精力放在稳定内部,实施宽松无为的政策。司马炎前前后后共封了五十多个王,五百多个侯,对待魏、蜀两国亡君,也是礼遇有加。> > 但随着吴主孙皓的倒行逆施,吴国国政的日益腐坏,越来越多的有识之士认识到这是灭吴的最佳时机。如果等吴国政治重新洗牌,换一位有为之君,灭吴的形势可能又是另外一番景象。> > 其中羊祜为西晋王朝的灭吴方略提供了基本蓝图构架。> > 羊祜字叔子,泰山(今山东新泰羊流人)。泰山羊氏也是当时的名门世族,从羊祜祖上九世起各代都有任二千石的大官。物以类聚,羊氏这样的名门在曹魏后期投靠司马氏是理所当然的事,羊祜的姐姐就嫁给了司马师为妻,两家成了亲戚,政治上的关系非常密切。> > 不过羊祜后来娶了夏侯霸的女儿为妻,和曹氏宗族也扯上关系。羊祜虽然在政治上是倾向司马氏的,但基于这种双重身份,早年的羊祜,朝廷多次征召他入朝为官皆辞不就,无论是司马懿还是曹爽。> > 后来曹爽、夏侯霸与司马懿一决高下,高平陵事变后司马懿一举镇压曹氏势力,夏侯霸投降了蜀汉,与夏侯氏有牵连的一干人等均受连累。但作为夏侯霸女婿的羊祜不仅安然无恙,还依然可以公开照顾夏侯氏家属,可见司马氏对羊氏一族的信任。> >羊祜在司马昭时代出山,很快成为司马氏集团中的重要人物。羊祜性格温和,为人正直,不拉党结帮,在当时的名望非常高,与颖川荀勖成为司马炎代曹立晋后最 为倚重的政治人物。(由此也不难看出,在泰山羊氏、颖川荀氏支持下的司马氏代曹,是豪门世族对草根出身的曹氏的一次抢班夺权。)> > 晋始泰五年(269年),司马炎任命时任尚书左仆射的羊祜都督荆州诸军事,镇襄阳(今湖北襄樊);征东大将军卫都督诸青州,镇临淄;东莞王、尚书右仆射司马都督徐州诸军事,镇下邳,开始了对吴用兵的战备工作。> > 始泰八年(272年),羊祜向司马炎建议,伐吴一定要凭借巴蜀上游的优势,在巴蜀上游建立一支强大的水军。他提出由王去巴蜀建造一只强大的水军,司马炎接受了他的建议,命王监益州诸军事。后来王在益州建立的水军成为了灭吴之战中最重要的棋子。> > 晋咸宁二年(276年),羊祜再次向司马炎上书,请求立即伐吴,并向司马炎上呈了灭吴方略,水陆并进,几路出击。但司马炎因为朝中贾充等大臣反对伐吴,而北方的鲜卑又在闹事,又一次将伐吴的日期推迟。> > 虽然是主战派主力灭吴,但羊祜在都督荆州诸军事时,采取的却是怀柔政策,与吴国以和为贵,双方互不侵犯。吴国人射中的野兽跑入晋地,他一定归还;行军踏坏和收割了吴地的粮食,一定以绢帛偿还,期间吴、晋边境一片和谐景象。吴人都差点忘记了晋国人是最有威胁的敌人了。> > 公元278年,羊祜因病逝世,虽然他没有亲手指挥晋王朝的士卒渡过长河,但他已经为晋王朝帝国对吴进行决战作好了一切战略准备。> > 咸宁五年(279年),王、杜预等人再次上书要求伐吴。王说我做的战船再不用就要烂了,老臣也七十了,再晚就去和祜老聚会了。司马炎看再不伐吴,多年的准备工作可能就白费了,于是不顾朝中贾充等人的继续反对,决定出兵。> >当年十一月,司马炎发兵二十万,分六路伐吴,其具体部署为:第一路军由镇东大将军司马由下邳(今江苏睢宁西北)趋涂中(今安徽滁河流域);第二路军由 安东将军、都督扬州诸军事王浑自寿春(今安徽寿县)扑江西(今长江下游北岸);第三路军由建威将军、豫州刺史王戎自安城(今河南汝南东南)出武昌(今湖北 鄂州);第四路军由平南将军胡奋从新野(今属河南)向夏口(今湖北武汉)进军,第五路军由镇南将军杜预从襄阳攻江陵(今湖北荆沙);第六路军由王率巴蜀 水陆联军浮江东下,逼近建业。> > 其实战略部署与羊祜向司马炎提出的灭吴方略如出一辙。> > 出师非常顺利,由北向南的五 路大军进展都很顺利,由王率领的沿巴蜀而下的七万水陆联军更是。二月初一,王师攻克丹阳(当初孙策东渡,第一个占领的也是此地),随后进军西 陵(今湖北宜昌东南)。吴军在江中设置铁锁横断江路,王命人做大筏数十,令善泅者驾筏先行,用大筏拔出江中铁锥,使晋军战船顺利南下。> > 王的部队又相继攻克了荆门(今西陵与夷道之间)、夷道(今湖北枝城)、乐乡,而杜预部也攻克了江陵,并向广、交(今岭南一带)逼近。> > 根据各路大军的情势,司马炎调整了各路大军部署,令杜预部南下镇抚零陵(今湖南永州)、桂阳(今湖南郴州)、衡阳(今湖南湘潭)三郡,同时从杜预、王戎、胡奋三部抽调了三万余部补充王部,明确了王部所率水陆联军的主力地位。> > 王的大军因为人员的补充显得更有战斗力,再度顺江而下,连克夏口、武昌。而王浑部也于横江(今安徽和县)大败吴军,司马部率军渡过长江,三路大军均逼向建业。> > 能最先抓住战机的还是王。王率先向建业发起了攻击,经三山(今江苏南京西)直逼建业。吴主孙皓派将军张象率万余士兵抵抗,但其部士卒无心为战,都逃跑了,再没人能抵抗王的大军。> > 咸宁六年(280年),王的八万大军,前后长达百里的水陆联军攻入了建业,孙皓投降,向王献上了四州、四十三郡、五十二万户、二十三万甲士的士民簿,宣布投降。吴国灭亡,西晋在秦、汉之后再度统一中国。> > 战争人物命运走向> > 司马炎:> > 在统一中国的开国皇帝里面,司马炎恐怕是最差的一个。灭吴之战,其实灭蜀之后就很快能够完全实施,但司马炎一拖再拖,几乎耽误了最好时机。> > 平定吴国后,司马炎以为从此天下无战,放马南山,废除了州郡的大部分军备,把更多的精力用在了女人身上,日子过得很是自在。> > 司马炎犯了三个致命的错误,在他死后,他所建立的西晋王朝迅速崩盘;第一,封的同姓王侯过多,地方势力膨胀;第二,将北方少数民族内迁,导致了后来的五胡入侵;第三,把一个智障的儿子司马衷作为自己的接班人,引发了后来王室内乱。> > 所以司马炎纵有平吴这样的成就,做皇帝,也只能勉强算及格。> > 公元290年,司马炎逝世。> > 王:> >灭吴之战,羊祜堪称总筹划,但真正灭吴第一功臣,还是王。王字士治,弘农湖(今河南灵宝西)人。出身士族,为官严正清峻,善解民情,所治之处皆有成 就。后来羊祜看中他,推荐他出任益州刺史,为灭吴建设一支强大的水师。王到蜀后成功地完成了这一任务,建立了一支强大的水军。他建的战船,长一百二十 步,可载二千余人,颇为壮观。> > 灭吴之战,王所率的水陆联军战无不胜,一直打到了建业,立下首功。> > 功高震主,是自古良将的致命伤,王却逃脱了这一致命法则。从还没打下建业起,他就和杜预争功,一度闹出了王谎报自已斩了东吴将军孙歆人头,而孙歆却被杜预活捉这样的笑话;平吴后,王和另一平吴大将王浑二人为争头功打起了口水官司。> > 除此之外,王看起来“胸无大志”,平吴后一改过去的朴素作风,十足一个暴发户嘴脸。> > 王之“拙”倒让司马炎放心,很多人弹劾王,他都不予理睬,王显现的“拙”让司马炎有安全感。> > 王于公元286年逝世,终年八十,是中国历史上不多的得以善终的名将。战争猜想:> > 灭吴之战,西晋一拖再拖,几乎错过了最好时机。如果再拖上两年,暴君孙皓被推下台,换成一位有为之君,考虑到司马炎死后是一位 *** 儿子接的班,又有“八王之乱”诸多政治隐患,灭吴,还真不一定能如此顺利。

《百战奇法》在《人战》中指出什么?

        百战奇略·第三卷·导战原文及翻译

        第三卷·导战

        作者:刘基

        凡与敌战,山川之夷险,道路之迂直,必用乡人引而导之,乃知其利,而战则胜。法曰:「不用乡导者,不能得地利。」

        汉武帝时,匈奴比岁入寇,所杀掠甚众。元朔五年春,今卫青将三万骑出塞,匈奴右贤王以为汉兵不能至此,遂醉卧帐中。汉兵夜至,围,右贤王遂大惊,独与其爱妾一人、骑兵数百,溃围夜逃北去。汉遣轻骑校尉郭成等追四百里,弗及,得虏裨王十余人,男女万五千余口,畜马数百万。于是,青率兵而还。至塞,天子使使者持大将军印,即军中拜青为大将军,诸将皆以兵属,立号而归。皆用校尉。

       

        张骞以尝使大夏,留匈奴久,导军,善知水草处,大军得以无饥渴之患焉。

        译文

        作者:佚名

        大凡同敌人作战,对于山川的平坦或险要,道路的曲折或直捷,一定要用当地人来引导,才能了解哪里地形对我有利,这样,打起仗来,就能取得胜利。诚如兵法所说:“作战中不使用乡导的,就不能获得地利之助。”西汉武帝时期,匈奴连年入侵边境,所过杀人掠物甚为严重。元朔五年(公元前124年)春天,武帝命令卫青率领三万骑兵北出边塞,对匈奴实施反击。时匈奴右贤王认为汉军到达不了他的军营、于是醉酒而安卧于军帐之中。汉军乘夜抵达这里,迅速包围了匈奴军营,右贤王大惊失色,独自和爱妾一人,在数百骑兵的护卫下,突出重围连夜向北逃走。汉军派轻骑校尉郭成等将随后追击四百里,没有追上右贤王,但俘获其偏将十余人、男女一万五千余人,缴获其牲畜数百万头。于是,卫青率兵凯旋而归,到达边境时,汉武帝所派使者手捧大将军印,就在军营中授任卫青为大将,其余诸将都以其所部统归卫青指挥,并给以封号而回。汉军此次反击匈奴作战的胜利,是因为用了曾经出使大夏时长期困留于匈奴的汉朝校尉张骞作向导,熟悉哪些地方有水草,从而使汉军免遭饥渴威胁的结果。

文言文翻译 汉书原文及翻译 颜氏家训·终制篇原文及翻译 颜氏家训·归心篇原文及翻译 颜氏家训·省事篇原文及翻译 颜氏家训·勉学篇原文及翻译 颜氏家训·后娶篇原文及翻译 颜氏家训·杂艺篇原文及翻译 颜氏家训·养生篇原文及翻译 颜氏家训·涉务篇原文及翻译 颜氏家训·慕贤篇原文及翻译 颜氏家训·兄弟篇原文及翻译

诚力疲粮竭文言文

       《百战奇法》在《人战》中指出,行军作战中出现猫头鹰落在帅旗上,或者旗杆突然折断等异常现象时,主帅要及时给予恰当的处置,稳定部队士气。只要禁止迷信的流行,消除部队的疑惑,就是战死也不会退逃。它在解释“穷寇勿追”时,明确提出了“物极则反”的观点,指出:“凡战,如我众敌寡,彼必畏我军势,不战而遁。切勿追之,盖物极则反也。宜整兵缓追,则胜。”意思是,在战争中,我众敌寡,敌军畏惧而逃跑,这对我是有利的态势,但这时不能急追,急迫会迫使敌人由逃跑转化为拼死抵抗。这样对我不利。“勿追”不是不追,而是缓追,待机歼敌。它还用转化的观点论述了强与弱、众与寡、胜与败、安与危,以及将帅爱士卒与士卒尊将帅的辩证关系。

百战奇略?第十卷?雪战原文及翻译,百战奇略?第十卷?雪战原文及翻译

       1. 曹操围张绣于穰,刘表遣兵救之的原文

        《百战奇略·第八卷·归战》原文

        凡与敌相攻,若敌无故退归,必须审察,果力疲粮竭,可选轻锐蹑之。若是归师,则不可遏也。法曰:「归师勿遏。」

        汉献帝建安三年,曹操围张绣于穰。刘表遣兵救之,绣欲安众守险,以绝军后。操军不得进,前后受敌,夜乃凿险〔为地道〕伪遁,伏兵以待。绣悉兵来追,操纵奇兵夹攻,大败之。谓荀彧曰:「虏遏我归师,而与吾死地战,吾是以知胜矣。」

        《百战奇略·第八卷·归战》译文

        大凡与敌人相攻战,如果敌人无缘无故地突然退走,就必须认真查明其原因。敌人果然因为力衰粮尽而退走,就可以选派轻装精锐部队跟踪追击它。倘若敌人是为了保存实力而退归,那么,就不要轻率地拦截它。诚如兵法所说:“对于退归本国的敌人,不要轻率拦击它。”东汉献帝建安三年,曹操率军围攻据守穰城的张绣。荆州牧刘表派兵援救张绣。张绣企图扼守安众险要地势,以切断曹操军的后路。致使曹操部队不得前进,处于前后受敌的被动不利地位;曹操于是乘夜暗命令部队于险要地方开凿地道伪装成逃走的样子,而暗设伏兵以等待敌人。张绣率领全部兵力追到这里,曹操立即挥纵伏兵与步骑主力实施夹击,一举大败张绣军。事后,当谋士荀彧问到此战取胜原因时,曹操对他说:“敌人企图阻遏我军退归之路,同我们被置于死地而战的部队较量,我因此知道是能够取得胜利的。”

       

2. 求薛综传文言文翻译 拜托

        薛综字敬文,沛郡竹邑人也。

        少依族人避地交州,从刘熙学。士燮既附孙权,召综为五官中郎(将),除合浦、交址太守。

        时交土始开,刺史吕岱率师讨伐,综与俱行,越海南征,及到九真。事毕还都,守遏者仆射。

        西使张奉于权前列尚书阚泽姓名以嘲泽,泽不能答。综下行酒,因劝酒曰:"蜀者何也?有犬为独,无犬为蜀,横目苟身,虫入其腹。

        "奉曰:"不当复列君吴邪?"综应声曰:"无口为天,有口为吴,君临万邦,天子之都。"于是众坐喜笑,而奉无以对。

        其枢机敏捷,皆此类也。吕岱从交州召出,综惧继岱者非其人,上疏曰:"昔帝舜南巡,卒于苍梧。

        泰置桂林、南海、象郡,然则四国之内属也,有自来矣。赵佗起番禺,怀服百越之君,珠宫之南是也。

        汉武帝诛吕嘉,开九郡,设交址刺史以镇监之。山川长远,习俗不齐,言语同异,重译乃通。

        民如禽兽,长幼无别,椎结徒跣,贯头左衽,长吏之设,虽有若无。自斯以来,颇徙中国罪人杂居其间,稍使学书,粗知言语,使驿往来,观见礼化。

        及后锡光为交址,任延为九真太守,乃教其耕梨,使之冠履;为设媒官,始知聘娶;建立学校,导之经义。由此已降,四百余年,颇有似类。

        自臣昔客始至之时,珠崖除州县嫁娶,皆须八月引户,人民集会之时,男女自相可适,乃为夫妻,父母不能止。交址糜泠、九真都庞二县,皆兄死弟妻其嫂,世以此为俗,长吏恣听,不能禁制。

        日南郡男女倮体,不以为羞。由此言之,可谓虫豸,有腼面目耳。

        然而土广人众,阻险毒害,易以为乱,难使从治。县官羁縻,示令威服,田户之租赋,裁取供办,贵致远珍名珠、香药、象牙、犀角、玳瑁、珊瑚、琉璃、鹦鹉、翡翠、孔雀、奇物,充备宝玩,不必仰其赋入,以益中国也。

        然在九甸之外,长吏之选,类不精核。汉时法宽,多自放恣,故数反违法。

        珠崖之废,起于长吏睹其好发,髠取为髲。及臣所见,南海黄盖为日南太守,下车以供设不丰,挝杀主薄,仍见驱逐。

        九真太守儋萌为妻父周京作主人,并请大吏,酒酣作乐。功曹番歆起舞属京,京不肯起,歆犹迫强,萌忿杖歆,亡于郡内。

        歆弟苗帅众攻府,毒矢射萌,萌至物故。交址太守士燮遣兵致讨,卒不能克。

        又故刺史会稽朱符,多以乡人虞褒、刘彦之徒分作长吏,侵虐百姓,强赋于民,黄鱼一枚收稻一斛,百姓怨叛,山贼并出,攻州突郡。符走入海,流离丧亡。

        次得南阳张津,与荆州牧刘表为隙,兵弱敌强,岁岁兴军,诸将厌患,去留自在。津小检摄,威武不足,为所陵侮,遂至杀没。

        后得零陵赖恭,先辈仁谨,不晓时事。表又遣长沙吴巨为苍梧太守。

        巨武夫轻悍,不为恭服。(所取)(辄)相怨恨,逐出恭,求步骘。

        是时津故将夷廖、钱博之徒尚多,骘以次锄治,纲纪适定,会仍召出。吕岱既至,有士氏之变。

        越军南征,平讨之日,改置长吏,章明王纲,威加万里,大小承风。由此言之,绥边抚裔,实有其人。

        牧伯之任,既宜清能,荒流之表,祸福尤甚。今日交州虽名粗定,尚有高凉宿贼;其南海、苍梧、郁林、珠官四郡界未绥,依作寇盗,专为亡叛逋逃之薮。

        若岱不复南,新刺史宜得精密,检摄八郡,方略智计,能稍稍以渐(能)治高凉者,假其威宠,借之形势,责其成效,庶几可补复。如但中人。

        近守常法,无奇数异术者,则群恶日滋,久远成害。故国之安危,在于所任,不可不察也。

        窃惧朝廷忽轻其选,故敢竭愚情,以广圣思。" 黄龙三年,建昌侯虑为镇军大将军,屯半州,以综为长史,外掌众事,内授书籍。

        虑卒,入守贼曹尚书,迁尚书仆射。时公孙渊降而复叛,权盛怒,欲自亲征。

        综上疏谏曰:"夫帝王者,万国之元首,天下之所系命也。是以居则重门击柝以戒不虞,行则清道案节以养威严,盖所以存万安之福,镇四海之心。

        昔孔子疾时,托乘桴浮海之语,季由斯喜,拒以无所取才。汉元帝欲御楼船,薛广德请刎颈以血染车。

        何则?水火之险至危,非帝王所宜涉也。谚曰:'千金之子,坐不垂堂。

        '况万乘之尊乎?今辽东戎貊小国,无城池之固,备御之术,器械铢钝,犬羊无政,往必禽克,诚如明诏。然其方土寒埆,谷稼不殖,民习鞍马,转徙无常。

        卒闻大军之至,自度不敌,鸟惊兽骇,长驱奔窜,一人匹马,不可得见。虽获空地,守之无益,此不可一也;加又洪流滉瀁,有成山之难,海行无常,风波难免,倏忽之间,人船异势。

        虽有尧、舜之德,智无所施,贲、育之勇,力不得设,此不可二也;加以郁雾冥其上,咸水蒸其下,善生流肿,转相洿染,凡行海者,稀无斯患,此不可三也。天生神圣,显以符瑞,当乘平丧乱,康此民物;嘉祥日集,海内垂定,逆虏凶虐,灭亡在近。

        中国一平,辽东自毙,但当拱手以待耳。今乃违必然之图,寻至危之阻,忽九州之固,肆一朝之忿,既非社稷之重计,又开辟以来所未尝有,斯诚群僚所以倾身侧息,食不甘味,寝不安席者也。

        "惟陛下抑雷霆之威,忍赫斯之怒,遵乘桥之安,远履冰之险,则臣子赖祉,天下幸甚。"时群臣多谏,权遂不行。

        正月乙未,权敕综祝祖不得用常文,综承诏,卒造文义,信辞粲烂。权曰:"复为两头。

        使满三也。"综复再祝,辞令皆新,众咸称善。

        赤乌三年,徙选曹尚书。五年,为太。

3. 阅读下面两段文言文,完成下面各题

        小题1:(1)尽,用尽 (2)慢慢的 (3)如果 (4)已经

        小题2:D

        小题3:(1)野花开放,散发出清幽的香气;美好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿阴(2) 因为内心有足以快乐的事(指读书),就不觉得吃的穿的不如别人了。(3) 急速行走九十里就停止,不能说已经到达。

        小题4:做事情最重要的是有恒心和毅力,要有持之以恒地精神,这样才能有所成功。(意思对即可)

        小题1:课外文言加点字解释,一般在课内文言中都有涉及,要注意知识的迁移。如“力疲气竭”要想到《捕蛇者说》中的“竭其庐之入” “竭”解释为“用完、用尽”。“ 驽马徐行”要联想到“清风徐来,水波不兴”“ 徐”可译为“慢慢的””。“ 苟进取不已”可联想到《陈涉世家》中“苟富贵,无相忘”“ 苟”译为“倘使”“如果”。“ 植之既久”可联想到《桃花源记》中“既出,得其船”《曹刿论战》中“既克,公问其故”“ 既” 都可译为“已经”。当然加点字解释要结合课外文言语段的语境来回答。

        小题2:A项“而力疲气竭”“ 而”表转折。泉香而酒洌“而”表承接。B项“灌溉以时耳”“以”按照,“太医以王命聚之”“以”用。C项中“芒芒然归”译为“……的样子”, “然足下卜之鬼乎”“然”作“然而”解释。D项中“必有成功之一日”与“燕雀安知鸿鹄之志哉”都是结构助词“的”。因此选D项。

        小题3:(1) 野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。翻译时要注意“芳”作花解释,“发”作开放解释,“秀”草木繁盛,“繁阴” 浓阴。(2) 以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。“以”因为。“口体之奉”吃的,穿的。“若”如。(3)捷行九十里而止,不可谓已至。“捷行”极速行走。“谓”说。“至”到达。翻译句子要做到“信” “达”“ 雅”。

        小题4:这篇文言文运用举例论证、引用论证的方法重在说明做事要有恒心毅力,要持之以恒,欲速则不达。

        参考译文:勤勉没有别的方法,在于有恒心(持之不懈)而已。好马虽然善于奔走,却气力疲乏衰竭,中途就会止步。劣马缓慢行走、不间断,反而先到。因此要办一件事,学习一种技艺,真能精进不停,必然有成功的一天,(关键)在于善于运用精力罢了。现在有的人有志向学习,已然发奋学习,不分白天黑夜,几十天后,懈怠的心情渐渐生起,最后荒废了学业。孔子说“过于性急反而不能达到目的。”孟子说“前进太猛的人后退也会快”,说的就是这个道理。

        有个种树的人,树的枝叶茂密、果实繁盛,别人赶不上他。有人问他种树的经验,便说:“我没有什么巧妙的方法,只是识别物性,辨别适合的土壤,培土施肥有规律,灌溉浇水按照适合的时间罢了。一般的人在刚种下树苗时,总是早晚仔细察看,我听其自然,好像不在意。种植果树已经很长时间,他人早已厌倦、淡忘,我却更加勤快了。”

        宋国有个担心禾苗长得慢、就一颗颗拔起一点的人,疲倦地回到家,对他的家人说:“今天累坏了,我帮助禾苗长高了。”他儿子急忙跑到田里看,禾苗却枯死了。

        考察这两件事,就知道学习知识、钻研学问的道理了。树立志向如果坚定,对待事物如果专一,必然不在于只有一天的增益和进步、自己夸耀功劳和成效。以百里路为目的地,急速行走九十里就停止,不能说已经到达。事业谋求有所补益,功夫重在有所成效,做学问的人要深思啊。

4. 阅读下面的文言文,完成小题

        小题1:C

        小题1:B

        小题1:(1)种植时间长了以后,别人已经厌倦,淡忘,而我却更加勤快了(2)急速行走九十里就停止,不能说已经到达

        小题1:种树者通过辨土、培壅、灌溉等长期的管理,最终树茂果繁;宋人希望幼苗加速长大而拔苗,最终禾苗枯萎。作者通用这两个事例正反认证了学习不在于一时的勤勉,关键是要有恒的毅力的观点

        本题为课外文言文的阅读考查,涉及到词语的解释,句子的翻译,和对文章内容的理解,其中的故事是众人皆知的,相对来说降低了难度。词语的解释以选择题的形式出现,难度也降低了不少。句子的翻译一定要结合语境,重点词语一定要落实,语意要通顺。

        译文:勤勉没有别的方法,在于有恒心(持之不懈)而已。好马虽然善于奔走,却气力疲乏衰竭,中途就会止步。劣马缓慢行走、不间断,反而先到。因此要办一件事,学习一种技艺,真能精进不停,必然有成功的一天,(关键)在于善于运用精力罢了。现在有的人有志向学习,已然发奋学习,不分白天黑夜,几十天后,懈怠的心情渐渐生起,最后荒废了学业。孔子说“过于性急反而不能达到目的。”孟子说“前进太猛的人后退也会快”,说的就是这个道理。

        有个种树的人,树的枝叶茂密、果实繁盛,别人赶不上他。有人问他种树的经验,便说:“我没有什么巧妙的方法,只是识别物性,辨别适合的土壤,培土施肥有规律,灌溉浇水按照适合的时间罢了。一般的人在刚种下树苗时,总是早晚仔细察看,我听其自然,好像不在意。种植果树已经很长时间,他人早已厌倦、淡忘,我却更加勤快了。

        宋国有个担心禾苗长得慢、就一颗颗拔起一点的人,疲倦地回到家,对他的家人说:“今天累坏了,我帮助禾苗长高了。”他儿子急忙跑到田里看,禾苗却枯死了。

        考察这两件事,就知道学习知识、钻研学问的道理了。树立志向如果坚定,对待事物如果专一,必然不在于只有一天的增益和进步、自己夸耀功劳和成效。以百里路为目的地,急速行走九十里就停止,不能说已经到达。事业谋求有所补益,功夫重在有所成效,做学问的人要深思啊。

5. 分粮救荒整篇文言文阅读答案

        《分粮救荒》

        原文时饥荒,乡里及远方客多有困乏,骆统为之饮食衰少。其姊仁爱有行,寡居无子,则统甚衰之,数问其故,统曰:“士大夫糟糠不足,我何心独饱?”姊曰:“诚如是,何不告我,而自苦若此?”乃自以私粟与之,又以告母,母亦贤之,遂使分施。

        题目1、解释括号内的词。(1)遂使分施( )(2)数问其故( )(3)两狼之并驱如故( )(4)诚如是( )2、翻译文中括号内的语句。(1)士大夫糟糠不足,我何心独饱?(2)乃自以私粟与之。3、请用一句话概括这则故事的内容。4、这则故事给你的启示是什么?

        参考答案1、(1)于是。(2)原因。(3)之前、以前。(4)这样、上文所说那样。2、(1)士大夫(骆统)您的粮食不够,我怎么安心的让自己一个人吃饱呢?(2)于是把自己储藏的粮食给了他(骆统)!3、在一次粮食紧缺的时候骆统爱民如子,将粮食分给其他人,没有私藏!他姐姐知道后,被骆统感动,将自己的粮食拿了出来,贡献灾民!4、要为官清廉,不能为一己私利而贪污腐败,要时时刻刻以人民利益为重。作为国家一份子,每一个公民都要响应国家号召,为国家做贡献!全社会要向好的人或事看齐,让社会更好发展!这对现代社会建设有很大借鉴!

6. 求古文《骆统施粮救荒》的翻译

        时饥荒,乡里及远方客多有困乏,骆统为之饮食衰少。其姊仁爱有行,寡居无子,见统甚哀之,数问其故。统曰:“士大夫糟糠不足,我何心独饱!”姊曰:“诚如是,何不告我,而自苦若此?”乃自以私粟与之,又告其母,母亦贤之,遂使分施。

        翻译:当时闹饥荒,同乡以及远方来得客人很多都贫困少食,统因为这饮食减少了。他的姐姐仁慈友爱有德行,一个人住没有儿子,看见统这样,非常可怜他,多次问他原因。统说;百姓们连糟糠都吃不上,我又有什么心思一个人吃饱呢?姐姐说;如果真是这样,为什么不告诉我呢,却像这样使自己受苦呢?于是他自己就把自己的粮食分给他,再回去把这件事告诉自己的母亲,母亲也认为他的做法表现出他的贤明,于是就让他分发粮食。

7. 文言文分粮救荒 阅读答案

        《分粮救荒》

        原文

        时饥荒,乡里及远方客多有困乏,骆统为之饮食衰少。其姊仁爱有行,寡居无子,则统甚衰之,数问其故,统曰:“士大夫糟糠不足,我何心独饱?”姊曰:“诚如是,何不告我,而自苦若此?”乃自以私粟与之,又以告母,母亦贤之,遂使分施。

        题目

        1、解释括号内的词。

        (1)遂使分施( )

        (2)数问其故( )

        (3)两狼之并驱如故( )

        (4)诚如是( )

        2、翻译文中括号内的语句。

        (1)士大夫糟糠不足,我何心独饱?

        (2)乃自以私粟与之。

        3、请用一句话概括这则故事的内容。

        4、这则故事给你的启示是什么?

        参考答案

        1、(1)于是。(2)原因。(3)之前、以前。(4)这样、上文所说那样。

        2、(1)士大夫(骆统)您的粮食不够,我怎么安心的让自己一个人吃饱呢?

        (2)于是把自己储藏的粮食给了他(骆统)!

        3、在一次粮食紧缺的时候骆统爱民如子,将粮食分给其他人,没有私藏!他姐姐知道后,被骆统感动,将自己的粮食拿了出来,贡献灾民!

        4、要为官清廉,不能为一己私利而贪污腐败,要时时刻刻以人民利益为重。作为国家一份子,每一个公民都要响应国家号召,为国家做贡献!全社会要向好的人或事看齐,让社会更好发展!这对现代社会建设有很大借鉴!

        参考:百度知道

        /link?url=CxuzmhNYBXke5mbuVxBDIP8zxLeT1ybUv7_L0mi9SgJAvpxzLWZh9dQ2nNX27Hhn0v2ZimCzzMCe6ljjDeStHq

百战奇略?第十卷?书战原文及翻译,百战奇略?第十卷?书战原文及翻译

        百战奇略·第十卷·雪战原文及翻译

        第十卷·雪战

        作者:刘基

        凡与敌相攻,若雨雪不止,视敌不备,可潜兵击之,其势可破。法曰:「攻其所不戒。」

        唐遣唐邓节度使李讨吴元济。先是遣将将二千余骑巡逻,遇贼将丁士良,与战,擒之。士良,元济骁将,常为东边患。众请刳其心,许之。士良无惧色,遂命解其缚,士良请尽死以报其德,署为捉生将。士良言于曰:「吴秀琳据文城栅,为贼左臂,官军不敢近者,有陈光洽为之主谋也。然光洽勇而轻,好自出战,请为擒之,则秀琳自降矣。」铁文及光洽被执,秀琳果降。延秀琳问计,秀琳答曰:「将军必欲破贼,非得李佑不可。」佑,贼健将也,有勇略,守兴桥栅,每战常轻官军,时率众割麦于野。遣史用诚以壮士三百伏林中,用诚诱而擒之以归。将士争请杀之,独待以客礼,时复与语,诸将不悦。力不能独完,乃械送佑之京师。先密奏曰:「若杀佑,则无成功。」诏以佑还,见大喜,署为兵马使,令佩刀出入帐中。始定破蔡之计,令佑以突将三千为前锋,李忠义副之;与监军将三千为中军;李进诚以三千殿为后军,令曰:「但东行!」〔行〕六十里,夜,至张柴村,尽杀其戍卒。敕士少休,令士卒食干粮,整羁、鞍铠、弓刃。时大雪,旗旆折裂,人马冻死者相望,人人自谓必死。诸校请所之,曰:「入蔡州,取吴元济。」众皆失色,相泣曰:「果落李佑奸计。」然畏,莫敢违。夜半,雪愈盛。分轻兵断贼朗山之援,又断洄曲及诸道桥梁。行七十里至悬瓠城。城旁皆鹅鹜池,令击之以乱〔军〕声。初,蔡人拒命,官军凡三十余年不能至其城下,故蔡人皆不为备。佑等攀城先登,众从之。杀守门者,而留击柝者,纳其众城中。鸡鸣雪止,遂执元济,槛送京师,而淮西悉平矣。

       

        文言文翻译:

        作者:佚名

        大凡与敌人相攻战,如果遇到下雪不止的天气,侦察确悉敌人麻痹不备时,那就可以偷偷派兵袭击它。这样,敌人的阵势便可被我军打破。诚如兵法所说:“进攻敌人要乘其疏于戒备之时。”唐宪宗元和十二年(公元817年)十月,朝廷派遣唐邓节度使李率军讨伐割据淮西称雄的吴元济,开始,李派部将率千余骑兵巡逻,路遇敌将丁士良所部,双方交战,唐军将其擒获。丁士良是吴元济的一员猛将,经常率兵东进为患,众将恨他而请求剜他的心,李同意了。但丁士良面对死亡却毫无惧色,李为其精神所感便叫人给他松绑不杀。丁士良因此而表示愿以尽死效力来报答李的活命之恩。李则任命他为捉生将。丁士良向李建议说:“吴秀琳现在据守文城栅,他所处的地位如同吴元济的一只左臂;朝廷军队之所以不敢靠近他那里,是因为有陈光洽为他出谋画策。然而,陈光洽却是勇敢而轻率之将,喜欢孤军出战。请允许我前去把他抓来,这样,吴秀琳将会不战而自动投降。”等到铁文和陈光洽被丁士良活捉以后,吴秀琳果然投降了唐军。李请来吴秀琳问以征服吴元济的计策,秀琳回答说:“将军如果一定要击破吴元济的话,非得李不可。”李,是吴元济的一员健将,既勇敢又有谋略,他长期守卫在兴桥栅,每次作战总是轻视官军。此时李正率兵于田野里收割小麦,李于是派遣部将史用诚带领三百名壮士埋伏在附近树林中,乘其不备,把李活捉而带回军营。唐军将士都争着请求把李杀掉,但唯有李以待客之礼款待他,并经常与他交谈,其他将领对此都很不高兴。李考虑到单凭个人力量无法保全李,于是便给李戴上刑具派人押送京师长安,此前先秘密写好奏表呈送宪宗说:“如果杀了李,平定淮西就无法获得成功。”宪宗阅表后,立即下令将李送还李。李见李已经安全回来非常高兴,立即任命他为兵马使,并且准令他可以佩戴腰刀进出自己军帐。(其后,经与李密谋)才正式制定了奇袭蔡州的战略计划。于是,李命令李率领号称“突将”的敢死队三千人为前锋,李忠义为副将;李与监军率领三千人为中军主力;李进诚率领三千人为后军担任后卫。部署停当以后,李下达命令说:“只管向东前进!”唐军东行六十里时天已黑了,进至张柴村,将该地守军全部歼灭,然后命令部队就地稍事休息,吃些干粮,整理好马笼头、马缰绳、马鞍子以及铠甲、弓箭,兵刃等武器装备。当时,天正下着鹅毛大雪,凛冽刺骨的寒风刮得军旗破碎,冻死的人马随处可见,唐军人人都认为此番必死无疑。这时,众将校请示下一步行军方向,李明确而坚定地说:“到蔡州去取吴元济的首级。”众人听后惊惧失色,相对哭泣说:“咱们果然中了李的奸计了。”可是,由于大家都敬畏李,所以没有敢于违抗命令的。到了半夜时候,雪下得更大。李这时一面派遣一支轻装部队南下切断朗山敌人的增援道路,一面出动部分兵力北上卡住洄曲和其它通往蔡州道路上的桥梁。唐军自张柴村折向东南,又走了七十里,进至蔡州城下。该城旁边都是饲养鹅鸭的池塘,李叫士兵击打池中处于静止状态的鹅鸭,让它们发出叫声以掩盖唐军行进声响。最初,从吴少诚(吴元济养伯父)雄据蔡州对抗朝廷命令以来,唐军已有三十多年不能进至蔡州城下,所以蔡州人一向不加防备。李等率军乘敌酣睡不备,首先登上城墙,部队紧随其后,杀死了守卫城门的敌兵,只留下打更人继续敲梆报更,然后打开城门,唐军全部进入城中。鸡鸣天亮时候,雪已不下了,唐军活捉了吴元济,然后押往京师长安,至此,淮西地区完全平定。

文言文翻译 汉书原文及翻译 颜氏家训·终制篇原文及翻译 颜氏家训·归心篇原文及翻译 颜氏家训·省事篇原文及翻译 颜氏家训·勉学篇原文及翻译 颜氏家训·后娶篇原文及翻译 颜氏家训·杂艺篇原文及翻译 颜氏家训·养生篇原文及翻译 颜氏家训·涉务篇原文及翻译 颜氏家训·慕贤篇原文及翻译 颜氏家训·兄弟篇原文及翻译

百战奇略?第六卷?死战原文及翻译,百战奇略?第六卷?死战原文及翻译

        ?百战奇略·第十卷·书战原文及翻译

        第十卷·书战

        作者:刘基

        凡与敌对垒,不可令军士通家书,亲戚往来;恐言语不一,众心疑惑。法曰:「信问通,则心有所恐;亲戚往来,则心有所恋。」

        蜀将关羽屯江陵,吴以吕蒙代鲁肃屯陆口。蒙初至,外倍修恩德,与羽结好。后蒙袭收公安、南郡,而蜀将皆降于蒙。蒙入据城,得羽将士家属,皆抚慰,令军卒不得干历人家,有所取求。蒙麾下士,与蒙同汝南人,取民一笠,以覆官铠;虽公,蒙犹以为犯军令,不可以乡里故废法,乃泣而斩之。于是,军中震栗,道不拾遗。蒙旦暮使亲近存恤耆老,问所不足,疾病者给医药,饥寒者与衣粮。羽还,在道,每使人相问,蒙则厚遇之,周游城中,家家致问,〔或手书示信〕。羽人还,私相参问,咸贺家门无恙,相待过于平时,故羽士卒皆无斗志。会权又至,羽〔自知孤穷,乃走麦城〕,西至漳乡,众皆降,羽被杀。

       

        译文

        作者:佚名

        大凡在与敌人对垒相持中,不可允许士卒同家庭通信和同亲戚往来,以防由于说法口径不一致,而导致军心士气疑惑不振。诚如兵法所说:“与家人通信,容易引起士卒畏敌怯战心理;与亲戚往来,容易导致士卒恋亲思乡而滋生厌战情绪。”三国时期,蜀国大将关羽屯兵江陵,吴国派遣吕蒙接替鲁肃职务而驻守陆口。吕蒙初到陆口时,表面上倍加修行恩德,与关羽结为深厚友好。但后来竟乘隙偷袭而占领了公安、南郡,两地蜀军守将傅士仁、糜芳都投降了吕蒙。吕蒙率军进据两城后,接收关羽及其他将士的家属,他都一一进行安抚慰问,严令部队不得干扰侵犯民家,不准索取百姓财物。吕蒙手下有个士兵,与吕蒙同为汝南人,擅自拿民家一顶斗笠用来遮盖官家铠甲,这件事虽是为公,但吕蒙还是认为他违犯了军令,不可以因为是同乡人就废弃军法,便流着眼泪杀了这个士兵。于是,全军为之震动,自此部队中出现路不拾遗的好风尚。吕蒙早早晚晚都派身边人员去慰问救济老年人,询问他们缺少什么东西;对生病的人主动请医送药,对饥寒的人发放衣服粮食。关羽在回军途中,多次派人到吕蒙住处探问情况,吕蒙总是厚待其使者,让他周游全城,逐家进行问候,有的家属亲笔写信托使者带给家人。关羽派出的使者一回到军营后,将士们私下互相询问,都庆幸自己家中平安无事,知道家人所受待遇又超过平时,因此,关羽部队的士卒人人自安而无再战之志了。不久,又赶上孙权率军来到这里,关羽自知势孤力穷,败走麦城,向西逃至漳乡,其部众都缴械投降,关羽本人后来被俘而遭到杀害

文言文翻译 汉书原文及翻译 颜氏家训·终制篇原文及翻译 颜氏家训·归心篇原文及翻译 颜氏家训·省事篇原文及翻译 颜氏家训·勉学篇原文及翻译 颜氏家训·后娶篇原文及翻译 颜氏家训·杂艺篇原文及翻译 颜氏家训·养生篇原文及翻译 颜氏家训·涉务篇原文及翻译 颜氏家训·慕贤篇原文及翻译 颜氏家训·兄弟篇原文及翻译

        百战奇略·第六卷·死战原文及翻译

        第六卷·死战

        作者:刘基

        凡敌人强盛,吾士卒疑惑,未肯用命,须置之死地,告令三军,示不获已。杀牛燔车,以享战士,烧弃粮食,填夷井灶,焚舟破釜,绝去其生虑,则必胜。法曰:「必死则生。」

        秦将章邯已破楚将项梁军,以为楚地兵不足忧,乃渡河击赵,大破之。当此时,赵歇为王,陈余为将,张耳为相,兵败皆走入钜鹿城。章邯令王离、涉闲围钜鹿,章邯军其南,筑甬道而输之粟。楚怀王以宋义为上将,项羽为次将,范增为裨将,救赵。诸别将皆属焉。宋义行至安阳,留四十余日不进,遣其子宋襄相齐,自送之无盐,饮酒高会。项羽曰:「今国兵新破,王坐不安席,扫境内而专诸将军,国家安危,在此一举。今不恤士卒而徇其私,非社稷之臣。」项羽晨朝宋义,即其帐中,斩之,下令军中曰:「宋义与齐谋反,楚王阴令羽诛之。」是时,诸将皆慑服,莫敢支吾,皆曰:「首立楚者,将军家也。今将军诛叛乱。」即共立羽为假上将军。使人追宋义子襄,及之齐,杀之。使桓楚报命于楚怀王,因命项羽为上将军。当阳君、蒲将军皆属焉。项羽以杀宋义,威震楚国,名闻诸侯。乃遣当阳君、蒲将军率二万众渡河救钜鹿。战少利,陈余复请兵,项羽乃悉兵渡河,沉舟,破釜甑,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无还心。于是至则围王离,与秦军遇,九战,绝其甬道,大破之,杀苏角,虏王离。当是时,楚兵冠诸侯,诸侯救钜鹿下者十余壁,莫敢纵兵。及楚兵击秦军,诸侯皆从壁上观。楚战士无不以一当十,楚兵呼声动天地,诸侯〔军无不〕人人惴恐。于是,大破秦军。

       

        译文

        作者:佚名

        大凡敌人兵力强大、士气旺盛,而我军士卒疑虑重重、不肯拚命作战时,那就必须把他们置于“死地”,并且告令全军知道,这是迫不得已的作法。然后,杀牛烧车,犒劳战士,烧弃粮食,填平井灶,焚船毁锅,断绝他们企图生还的侥幸思想。这样,作战就必定能胜利。诚如兵法所说:“抱定必死的决心去奋战,就能获得胜利而生存。”秦国将领章邯率军打败楚将项梁军以后,就认为楚地的兵力不值得忧虑了,于是挥军渡过黄河攻打赵国,大败赵军。恰在这时,赵歇为国王,陈馀为将领,张耳为丞相,他们兵败后都逃进了巨鹿城。章邯命令王离、涉间率部包围巨鹿,章邯的军队驻扎在他们的南边,修筑甬道给部队运送粮食。楚怀王任命宋义为上将军,项羽为次将,范增为末将,率兵去救援赵国;其他各将领都隶属于宋义指挥。宋义行军到安阳,停留四十多天不前进,还派遣他的儿子宋襄去辅佐齐国,并且亲自送他到无盐,盛办酒宴,大会宾客。项羽对此极为不满地说:“如今我国军队刚刚打了败仗,国王为此坐卧不安,调集全国军队而专门委任将军指挥,国家安危的命运,完全在此一举。现在,你身为上将军而不体恤士卒疾苦,却去钻营个人私利,这不是国家栋梁之臣所该做的!”项羽利用早晨进见上将军宋义的机会,就在其帐中把他杀了,然后通令全军说:“宋义与齐国勾结图谋反叛,楚怀王密令我把他杀掉了。”此时,众将都为项羽的举动所畏服,没有一个敢于抗拒不从的,大家齐声说道:“首先拥立楚王的是将军家啊。现在将军诛杀的是图谋反叛的乱臣贼子。”于是,大家立即拥立项羽为代理上将军。项羽派人追赶宋义之子宋襄,追到齐国把他杀掉了。其后,项羽派遣桓楚向楚怀王报告了所发生的情况,楚怀王便任命项羽为上将军。当阳君黥布和蒲将军等都隶属于项羽指挥。项羽因杀掉以权谋私的宋义,从此便威震楚国,名扬诸侯。不久,他派遣当阳君、蒲将军率兵二万渡过漳河,救援巨鹿。与秦军交战稍得些许胜利,陈馀再次请求救兵。于是,项羽就亲率全部人马渡过漳河,并下令把渡船沉入河底,砸毁饭锅蒸笼,烧掉营垒屋舍,携带三天的干粮,以此向士卒表明决一死战而无一点退还之心。项羽率军一到巨鹿,便包围了王离,与秦军多次交战,切断了秦军的运粮道路,终于大败秦军,击杀了秦将苏角,俘获了王离。是时,楚军声威已经雄冠诸侯。此前,巨鹿城下已有诸侯援军十多个营垒,但却没有敢于出战的;到了楚军进击秦军的时候,诸侯军的将领们都站在壁垒上观望而不出兵助战。楚军将士无不以一当十,英勇奋战,杀声震天;而诸侯军无不人人颤栗惊恐。就这样,楚军终于大败秦军。

文言文翻译 汉书原文及翻译 颜氏家训·终制篇原文及翻译 颜氏家训·归心篇原文及翻译 颜氏家训·省事篇原文及翻译 颜氏家训·勉学篇原文及翻译 颜氏家训·后娶篇原文及翻译 颜氏家训·杂艺篇原文及翻译 颜氏家训·养生篇原文及翻译 颜氏家训·涉务篇原文及翻译 颜氏家训·慕贤篇原文及翻译 颜氏家训·兄弟篇原文及翻译

       好了,关于“百战奇略安战翻译”的话题就到这里了。希望大家通过我的介绍对“百战奇略安战翻译”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的实践中更好地运用所学知识。