您现在的位置是: 首页 > 诗词比赛 诗词比赛

观沧海古诗原文及翻译_观沧海古诗原文及翻译打印

zmhk 2024-06-15 人已围观

简介观沧海古诗原文及翻译_观沧海古诗原文及翻译打印       很高兴有机会和大家一起谈论观沧海古诗原文及翻译的话题。这个问题集合包含了一些常见和深入的问题,我将详细回答每一个问题,并分

观沧海古诗原文及翻译_观沧海古诗原文及翻译打印

       很高兴有机会和大家一起谈论观沧海古诗原文及翻译的话题。这个问题集合包含了一些常见和深入的问题,我将详细回答每一个问题,并分享我的见解和观点。

1.观沧海译文

2.观沧海的原文和诗意是什么?

3.观沧海的解释翻译

4.《观沧海》原文及翻译是什么?

5.观沧海的原文和译文

6.观沧海原文及翻译

观沧海古诗原文及翻译_观沧海古诗原文及翻译打印

观沧海译文

       《观沧海》白话译文

       东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。

       海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。

       树木和百草丛生,十分繁茂。

       秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。

       太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。

       银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。

       我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

       原文

       东临碣石,以观沧海。

       水何澹澹,山岛竦峙。

       树木丛生,百草丰茂。

       秋风萧瑟,洪波涌起。

       日月之行,若出其中;

       星汉灿烂,若出其里。

       幸甚至哉,歌以咏志。

扩展资料:

       作品简介

       

       《观沧海》是东汉末年诗人曹操创作的一首四言诗。这首诗是曹操在碣石山登山望海时,用饱蘸浪漫主义激情的大笔,所勾勒出的大海吞吐日月、包蕴万千的壮丽景象;描绘了祖国河山的雄伟壮丽,既刻画了高山大海的壮阔,更表达了诗人以景托志,胸怀天下的进取精神。全诗语言质朴,想象丰富,气势磅礴,苍凉悲壮。

       创作背景

       乌桓是当时东北方的大患,建安十一年(206年),乌桓攻破幽州,俘虏了汉民十余万户。同年,袁绍的儿子袁尚和袁熙又勾结辽西乌桓首领蹋顿,屡次骚扰边境,以致曹操不得不在建安十二年(207年)毅然决定北上征伐乌桓。后来在田畴的指引下,小用计策。大约在这年八月的一次大战中,曹操终于取得了决定性的胜利。这次胜利巩固了曹操的后方,奠定了次年挥戈南下,以期实现统一中国的宏愿。而《观沧海》正是北征乌桓得胜回师经过碣石山时写的。

       作者简介

       曹操(155~220年),字孟德,谯(今安徽亳县)县人,建安时代杰出的政治家、军事家和文学家。建安元年(196年)迎献帝都许(今河南许昌东),挟天子以令诸侯,先后削平吕布等割据势力。官渡之战大破军阀袁绍后,逐渐统一了中国北部。建安十三年(208年),进位为丞相,率军南下,被孙权和刘备的联军击败于赤壁。后封魏王。子曹丕称帝,追尊为武帝。事迹见《三国志》卷一本纪。有集三十卷,已散佚。明人辑有《魏武帝集》,今又有《曹操集》。

       百度百科-《观沧海》

观沧海的原文和诗意是什么?

       观沧海诗句意思翻译如下:

       原文:

       观沧海

       曹操?〔两汉〕

       东临碣石,以观沧海。

       水何澹澹,山岛竦峙。

       树木丛生,百草丰茂。

       秋风萧瑟,洪波涌起。

       日月之行,若出其中;

       星汉灿烂,若出其里。

       幸甚至哉,歌以咏志。

       译文:

       东行登上高高的碣石山,来观赏苍茫的大海。

       海水多么宽阔浩荡,海中山岛罗列,高耸挺立。

       周围树木葱茏,花草丰茂。

       萧瑟的风声传来,草木动摇,海中翻涌着巨大的海浪。

       太阳和月亮升起降落,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。

       银河里的灿烂群星,也好像是从大海的怀抱里涌现出来的。

       太值得庆幸了!就用诗歌来表达心志吧。

       魏武帝曹操(155年? —220年3月15日 ),字孟德,一名吉利,小字阿瞒 ,一说本姓夏侯 ,沛国谯县(今安徽省亳州市)人? 。中国古代杰出的政治家、军事家、文学家、书法家、诗人? 。东汉末年权相,太尉曹嵩之子,曹魏的奠基者。

       曹操善诗文,知兵法,开建安文风。有诗文多篇。另有注《孙子》传世。今人整理其诗文成排印本《曹操集》。 同时亦擅长书法,被唐朝张怀_《书断》评为“妙品”。

观沧海的解释翻译

       《观沧海》是两汉曹操所作的诗,全诗原文如下:

       东临碣石,以观沧海。

       水何澹澹,山岛竦峙。

       树木丛生,百草丰茂。

       秋风萧瑟,洪波涌起。

       日月之行,若出其中;

       星汉灿烂,若出其里。

       幸甚至哉,歌以咏志。

       白话文意思是:东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。树木和百草丛生,十分繁茂,秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。太阳和月亮的运行好像是从这浩瀚的海洋中发出的。银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

扩展资料

       曹操这首《观沧海》前六句写的是实景,而后四句则是曹操的想象,准确生动地描绘出海洋的形象,单纯而又饱满,丰富而不琐细,这首诗不仅仅反映了海洋的形象,同时也赋予它以性格。句句写景,又是句句抒情。既表现了大海,也表现了诗人自己。

       诗人通过形象,力求表现海洋那种孕大含深、动荡不安的性格,海,本来是没有生命的,然而在诗人笔下却具有了性格。水何”六句虽然是在描绘生机勃勃的大海风光,实际上在歌颂祖国壮丽的山河,透露出作者热爱祖国的感情。目睹祖国山河壮丽的景色,更加激起了诗人要统一祖国的强烈愿望。

       《观沧海》是借景抒情,把眼前的海上景色和自己的雄心壮志很巧妙地融合在一起。曹操这次登碣石山是在北征乌桓得胜回师途中。身为主帅的曹操,登上当年秦皇、汉武也曾登过的碣石,他的心情像沧海一样难以平静。他将自己宏伟的抱负、阔大的胸襟融汇到诗歌里,借着大海的形象表现出来。

《观沧海》原文及翻译是什么?

       观沧海的解释翻译

       原文:

       观沧海  

       东临碣石,以观沧海。  

       水何澹澹,山岛竦峙。  

       树木丛生,百草丰茂。  

       秋风萧瑟,洪波涌起。  

       日月之行,若出其中;  

       星汉灿烂,若出其里。  

       幸甚至哉,歌以咏志。  

       翻译:  

       东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。  

       海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。  

       树木和百草丛生,十分繁茂,  

       秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。  

       太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。  

       银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。  

       我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

       注释:  

       ⑴临:登上,有游览的意思。  

       ⑵碣(jié)石:山名。碣石山,河北昌黎碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓得胜回师时经过此地。  

       ⑶沧:通“苍”,青绿色。  

       ⑷海:渤海  

       ⑸何:多么  

       ⑹澹 澹(dàn dàn):水波摇动的样子。  

       ⑺竦 峙(sǒng zhì):耸立。竦,通耸,高。  

       ⑻萧瑟:树木被秋风吹的声音。  

       ⑼洪波:汹涌澎湃的波浪  

       ⑽日月:太阳和月亮  

       ⑾若:如同.好像是.  

       ⑿星汉:银河,天河。  

       ⒀幸:庆幸。  

       ⒁甚:极点。  

       ⒂至:非常,  

       ⒃幸甚至哉,歌以咏志:太值得庆幸了!就用诗歌来表达心志吧。

观沧海的原文和译文

       《观沧海》 年代:?魏晋?作者:?曹操

       东临碣石,以观沧海。

       水何澹澹,山岛竦峙。

       树木丛生,百草丰茂。

       秋风萧瑟,洪波涌起。

       日月之行,若出其中;

       星汉灿烂,若出其里。

       幸甚至哉,歌以咏志。

       译文

       我向东来到碣石山,来观赏那苍茫的海。

       海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。

       树木和百草丛生,十分繁茂,

       秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。

       太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。

       银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。

       我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

       赏析

       这首诗是曹操北征乌桓胜利班师,途中登临碣石山时所作,诗人借大海的雄伟壮丽景象,表现了开阔的胸襟,抒发了统一中原建功立业的抱负。从诗的体裁看,这是一首古体诗;从表达方式看,这是一首四言写景诗。“东临碣石,以观沧海”这两句话点明“观沧海”的位置:诗人登上碣石山顶,居高临海,视野寥廓,大海的壮阔景象尽收眼底。以下十句描写,概由此拓展而来。“观”字起到统领全篇的作用,体现了这首诗意境开阔,气势雄浑的特点。

观沧海原文及翻译

       观 沧 海 作者:曹操

        原 文

        东临碣石,以观沧海。

        水何澹澹,山岛竦峙。

        树木丛生,百草丰茂。

        秋风萧瑟,洪波涌起。

        日月之行,若出其中;

        星汉灿烂,若出其里。

        幸甚至哉,歌以咏志。

       译 文

       东行登上碣石山,来观赏大海。

        海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边。

        碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂。

        秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛。

        日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的。

        银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的。

        真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。

《观沧海》的全文翻译

       原文

       观沧海

       曹操?〔两汉〕

       东临碣石,以观沧海。

       水何澹澹,山岛竦峙。

       树木丛生,百草丰茂。

       秋风萧瑟,洪波涌起。

       日月之行,若出其中;

       星汉灿烂,若出其里。

       幸甚至哉,歌以咏志。

       译文

       东行登上高高的碣石山,来观赏苍茫的大海。

       海水多么宽阔浩荡,海中山岛罗列,高耸挺立。

       周围树木葱茏,各种花草蓬勃茂盛。

       萧瑟的风声传来,草木动摇,海中翻涌着巨大的海浪。

       太阳和月亮升起降落,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。

       天河里的灿烂群星,也好像是从大海的怀抱里涌现出来的。

       太值得庆幸了!就用诗歌来表达心志吧。

       译文

       东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。

       海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。

       树木和百草丛生,十分繁茂,

       秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。

       太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。

       银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。

       我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

       《步出夏门行·观沧海》两汉:曹操?

       东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。

       树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。

       日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。

       幸甚至哉,歌以咏志。

扩展资料:

       《观沧海》这首诗,前六句写的是实景,而后四句则是曹操的想象,最后两句跟本诗原文没有直接关系。这首诗不但通篇写景,且独具一格,堪称中国山水诗的最早佳作,特别受到文学史家的厚爱。

       这首诗写秋天的大海,能够一洗悲秋的感伤情调,写得沉雄健爽,气象壮阔,这与曹操的气度、品格乃至美学情趣都是紧密相关的。 在这首诗中,情景紧密相连。

       作者通过写沧海,表达了他统一中国建功立业的抱负。这种感情在诗中并没有直接表露,而是把它蕴藏在对景物的描写当中来抒发情感,寓情于景中,句句写景,又是句句抒情。“水何”六句虽然是在描绘生机勃勃的大海风光,实际上在歌颂祖国壮丽的山河,透露出作者热爱祖国的感情。

       目睹祖国山河壮丽的景色,更加激起了诗人要统一祖国的强烈愿望。于是借助丰富的想象,来充分表达这种愿望。作者以沧海自比,通过写大海吞吐宇宙的气势,来表现诗人自己宽广的胸怀和豪迈的气魄,感情奔放,却很含蓄。

       “日月”四句是写景的高潮,也是作者感情发展的高潮。宋人敖陶孙说曹诗“如幽燕老将,气韵沉雄”。《观沧海》这首诗意境开阔,气势雄浑,这与一个雄心勃勃的政治家和军事家的风度是一致的,真是使人读其诗如见其人。

       “日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。”日月的运行好像出没于大海的怀抱之中,灿烂的银河群星好像包孕于大海的母腹之内。请看,这就是大海的气魄,大海的胸怀。真是太壮观、太奇伟了。 《观沧海》是一首写景抒情诗。诗人勾画了大海吞吐日月、包蕴万千的壮丽景象,表现了开阔的胸襟,抒发了统一中原建功立业的抱负。

       百度百科-观沧海

       好了,今天关于“观沧海古诗原文及翻译”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“观沧海古诗原文及翻译”有更深入的认识,并且从我的回答中得到一些帮助。