您现在的位置是: 首页 > 诗词比赛 诗词比赛

投我以木瓜报之以琼琚读音

zmhk 2024-06-17 人已围观

简介投我以木瓜报之以琼琚读音       现在,我将着重为大家解答有关投我以木瓜报之以琼琚读音的问题,希望我的回答能够给大家带来一些启发。关于投我以木瓜报之以琼琚读音的话题,我们开始讨论吧。1.投我以木瓜,报之以琼琚。全诗

投我以木瓜报之以琼琚读音

       现在,我将着重为大家解答有关投我以木瓜报之以琼琚读音的问题,希望我的回答能够给大家带来一些启发。关于投我以木瓜报之以琼琚读音的话题,我们开始讨论吧。

1.投我以木瓜,报之以琼琚。全诗怎么说?

2.投之以木桃报之以琼瑶是什么意思啊?

投我以木瓜报之以琼琚读音

投我以木瓜,报之以琼琚。全诗怎么说?

       翻译:你将木瓜投赠我, 我拿琼琚作回报。 不是为了答谢你, 珍重情意永相好!

       词语解析

       1、木瓜:落叶灌木,果似小瓜。古代有一瓜果之类为朋友的信物的风俗。

       2、投我以木瓜,报之以琼琚:你将木瓜投给我,我将回报你珍贵的佩玉。投,投掷,此作赠送,给予。报,报答。琼琚,佩玉名,古代的饰物。

       3、匪报也,永以为好也:并非只是为了回报,而是表示永远相爱。匪:同“非”。好,爱。

       此句出自先秦·无名氏《诗经·木瓜》,是通过赠答表达深厚情意的诗作,出自《诗经·国风·卫风》,是先秦时期卫国的一首描述爱情的民歌,是现今传诵最广的《诗经》名篇之一。

       作品原文

       先秦·无名氏《诗经·木瓜》

       投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!

       投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!

       投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!

       翻译

       你将木瓜投赠我, 我拿琼琚作回报。 不是为了答谢你, 珍重情意永相好!

       你将木桃投赠我, 我拿琼瑶作回报。 不是为了答谢你, 珍重情意永相好!

       你将木李投赠我, 我拿琼玖作回报。 不是为了答谢你, 珍重情意永相好!?

扩展资料

       创作背景

       《国风·卫风·木瓜》属于通过赠答表达深厚情意的诗作,为中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,是先秦时期卫国的一首描述爱情的民歌,也是现今传诵最广的《诗经》名篇之一。全诗三章,每章四句。

       关于此诗主旨有很多争论,经过汉人、宋人、清人乃至当今学者的考释,对此诗,文学史上大致出现了“美齐桓公说”、“男女相互赠答说”、“朋友相互赠答说”、“臣下报上说”、“讽卫人以报齐说”、“讽刺送礼行贿说”、“表达礼尚往来思想说”等七种说法。

       在艺术上,全诗语句具有极高的重叠复沓程度,具有很强的音乐性,而句式的参差又造成跌宕有致的韵味,取得声情并茂的效果,具有浓厚的民歌色彩。

投之以木桃报之以琼瑶是什么意思啊?

       “投之木桃,报以琼瑶”的意思是你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。

       出处:《卫风·木瓜》:“投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也。投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也。”

       译文:你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是仅为答谢你,珍重情意永相好。你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。不是仅为答谢你,珍重情意永相好。

扩展资料

       《卫风·木瓜》赏析:

       《卫风·木瓜》一诗,从章句结构上看,很有特色。其中没有《诗经》中最典型的句式——四字句。这不是没法用四字句,而是作者有意无意地用这种句式造成一种跌宕有致的韵味,在歌唱时易于取得声情并茂的效果。

       全诗三章,每章四句。在艺术上,其语句具有极高的重叠复沓程度,具有很强的音乐性,而句式的参差又造成跌宕有致的韵味与声情并茂的效果,具有浓厚的民歌色彩。

       “投之以木桃报之以琼瑶”的意思是”他送我鲜美的桃子,我以精美的琼瑶美玉还她。”

       原文:

       木瓜

       佚名〔先秦〕

       投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!

       投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!

       投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!

       译文:

       你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。

       你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。

       你将木李投赠我,我拿琼玖作回报。不是为了答谢你,珍重情意永相好。

       注释:

       木瓜:一种落叶灌木(或小乔木),蔷薇科,果实长椭圆形,色黄而香,蒸煮或蜜渍后供食用。按:今粤桂闽台等地出产的木瓜,全称为番木瓜,供生食,与此处的木瓜非一物。

       琼琚(jū):美玉,下“琼玖”“琼瑶”同。

       匪:非。

       木桃:果名,即楂子,比木瓜小。

       木李:果名,即榠樝,又名木梨

扩展资料:

近义词:

       投桃报李

       [成语解释]意思是他送给我桃儿,我以李子回赠他。比喻友好往来或互相赠送东西。

       [典故出处]周而复《上海的早晨》第四部:“唐仲笙对于徐义德的恭维不再谦辞,用投桃报李的方法把它接了下来。”

       [近义词]礼尚往来

       [常用程度]常用

       [感情色彩]褒义词

       [语法用法]作谓语、定语;含褒义

       今天关于“投我以木瓜报之以琼琚读音”的讲解就到这里了。希望大家能够更深入地了解这个主题,并从我的回答中找到需要的信息。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。