您现在的位置是: 首页 > 诗词比赛 诗词比赛

过故人庄唐孟浩然的意思_过故人庄唐孟浩然的意思翻译古诗文网

zmhk 2024-09-03 人已围观

简介过故人庄唐孟浩然的意思_过故人庄唐孟浩然的意思翻译古诗文网       现在我来为大家分享一下关于过故人庄唐孟浩然的意思的问题,希望我的解答能够帮助到大家。有关于过故人庄唐孟浩然的意

过故人庄唐孟浩然的意思_过故人庄唐孟浩然的意思翻译古诗文网

       现在我来为大家分享一下关于过故人庄唐孟浩然的意思的问题,希望我的解答能够帮助到大家。有关于过故人庄唐孟浩然的意思的问题,我们开始谈谈吧。

1.孟浩然《过故人庄》的诗意

2.过故人庄这首诗的解释

3.过故人庄的意思是什么

4.过故人庄全诗注释译文

5.过故人庄的诗意是什么?

过故人庄唐孟浩然的意思_过故人庄唐孟浩然的意思翻译古诗文网

孟浩然《过故人庄》的诗意

        《过故人庄》是唐代诗人孟浩然的一首五言律诗,写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过。在淳朴自然的田园风光之中,举杯饮酒,闲谈家常,充满了乐趣,抒发了诗人和朋友之间真挚的友情。这首诗初看似乎平淡如水,细细品味就像是一幅画着田园风光的中国画,将景、事、情完美地结合在一起,具有强烈的艺术感染力。

        《过故人庄》

        作者:孟浩然

        故人具鸡黍,邀我至田家。

        绿树村边合,青山郭外斜。

        开轩面场圃,把酒话桑麻。

        待到重阳日,还来就菊花。

       

        注解

        (1)过:拜访,探访,看望。故人庄,老朋友的田庄。

        (2)具:准备,置办。

        (3)鸡黍:指烧鸡和黄米饭。黍(shǔ):黄米饭。

        (4)邀:邀请。

        (5)至:到。

        (6)合:环绕。

        (7)郭:指城外修筑的一种外墙,泛指城外。这里指村庄的四周。

        (8)斜:迤逦远去,连绵不绝。因古诗需与上一句押韵,所以, 应读第二声的xia

        (9) 开:打开。

        (10)轩:有窗户的长廊或小屋。这里指窗户。

        (11)面:面对。

        (12)场圃:农家的小院。菜园和打谷场。

        (13)把酒:拿起酒杯。把:端着,拿起。

        (14)话:闲聊,谈论。

        (15)桑麻:指桑树和麻,这里泛指庄稼。

        (16)重阳日:夏历九月九日重阳节。古人在这一天有登高,饮菊花酒的习俗。

        (17)还:回到原处或恢复原状;返。

        (18)就菊花:指欣赏菊花与饮酒。就:靠近、赴、来。这里指欣赏的意思。菊花:既指菊花又指菊花酒。指孟浩然的隐逸之情。

        韵译

        老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。

        村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的小山包平斜。

        推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。

        等到九月重阳节的那一天,再一次来品尝菊花酒好啦!

        简析

        就这首诗看,用语平谈无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出美蓉,天然去雕饰”的美学情趣。“过”是“过访”、“访问”的意思。

        “故人具鸡黍,邀我至田家”像叙家常一样娓娓道来,显得轻松自如,简单而随和。“黍”是田中所收,“鸡”是家中所养,二者正契合“田家”二字,使人联想起。“旧毂犹储今”和“鸡鸣桑树巅”的农家生活特点。又因为“鸡黍”是田家美食,所以敢邀朋友品尝话旧;只具鸡黍而无其他,又显现出“故人”特征,不讲虚礼与排场才不“外气”,才是至爱亲朋之间感情无间的表现。所以“故人”邀而我去,也毫不拘谨,视作等闲之事,确是语淡而昧不薄!

        “绿树村边合,青山郭外斜”,描写“故人庄”的自然环境美。上句是近景,绿树环合,别有天地,幽雅恬静而富有神秘感;下句是远景,是田庄的背景,村后青山迤逦伸向远方,又表明这田庄不是孤寂的,而与外界紧紧相连,这远山送青、眼前翻绿的景象,恰似一幅绝妙的青绿山水面,让人心往神驰,浮想联翩。

        “开轩面场圃,把酒话桑麻”写在故人家的生活场景。打开轩窗面对着一片菜园子,举起酒杯情不自禁谈起农桑之事。这后一句的“话”字含义很深,从全诗的情绪看,这谈话一定是愉快的;孟浩然早年隐居鹿门山,以后也没做过官,故人庄环境的恬静美丽,农人劳动的乐趣。田家生活的安逸,都使诗人产生了共鸣。此时的诗人忘却了仕途的烦恼与都市的喧嚣,沉浸在诗情画意的美感享受中,并被故人淳朴真挚的友情所同化,他似乎觉得在此情此景中找到了自己的归宿。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。

        “待到重阳日,还来就菊花”承上文而来,诗人为田园风光和农家生活所吸引,酒足饭饱之后意犹未尽,所以在临走时向故人直率表达了重阳节再次造访的愿望。简单的两句诗就将故人的热情淳朴、客人的愉悦满意及主客之间亲密无闻的情意,都包含其中了。这种“乐此不疲”的愿望遂进一步深化了上几句的内容,这主动表示要“还来”与首联“邀”有对比深化之妙,很耐人寻味。

过故人庄这首诗的解释

       《过故人庄》全诗解释:

       老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。

       村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的小山包平斜。

       推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。

       等到九月重阳节的那一天,再一次来品尝菊花酒好啦!

赏析:

       这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。

原文:

       故人具鸡黍,邀我至田家。

       绿树村边合,青山郭外斜。

       开轩面场圃,把酒话桑麻。

       待到重阳日,还来就菊花。

注释:

       1.过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。

       2.具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。

       3.邀:邀请。至:到。

       4.合:环绕。

       5.郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜(xiá):倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。

       6.开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。

       7.把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。

       8.重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。

       9.还(huán):返,来。就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。

创作背景:

       这首诗是作者孟浩然隐居鹿门山时,对上姓田的朋友家做客这件事的描写。作者心旷神怡,赞叹着美丽的田园风光,创作出这首诗。

作者简介:

       孟浩然(689年—740年),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。

       浩然少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。

过故人庄的意思是什么

       一、白话译文

       老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我去他乡村田家玩。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。

二、诗词原文

       《过故人庄》

       唐 孟浩然

       故人具鸡黍,邀我至田家。

       绿树村边合,青山郭外斜。

       开轩面场圃,把酒话桑麻。

作品鉴赏

       《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言律诗,写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过。在淳朴自然的田园风光之中,主客举杯饮酒,闲谈家常,充满了乐趣,抒发了诗人和朋友之间真挚的友情。

       这首诗初看似乎平淡如水,细细品味就像是一幅画着田园风光的中国画,将景、事、情完美地结合在一起,具有强烈的艺术感染力。

       以上内容参考:百度百科-《过故人庄》

过故人庄全诗注释译文

       《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律,写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过。在淳朴自然的田园风光之中,主客举杯饮酒,闲谈家常,充满了乐趣,抒发了诗人和朋友之间真挚的友情。

       《过故人庄》这首田园诗,描写的农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。全文十分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

扩展资料

       一、古诗原文

       《过故人庄》

       作者:孟浩然(唐)

       故人具鸡黍,邀我至田家。

       绿树村边合,青山郭外斜。

       开轩面场圃,把酒话桑麻。

       待到重阳日,还来就菊花。

       二、白话译文

       老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我去他乡村田家玩。

       翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。

       推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。

       等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。

       百度百科-《过故人庄》

过故人庄的诗意是什么?

       《过故人庄》原文及翻译

       古诗是古代中国诗歌的泛称,指古代中国人创作的诗歌作品。广义的古诗包括诗、词、散曲,狭义的古诗仅指诗,包括古体诗和近体诗。以下是小编收集整理的《过故人庄》原文及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

       《过故人庄》原文:

       孟浩然〔唐代〕

       故人具鸡黍,邀我至田家。

       绿树村边合,青山郭外斜。

       开轩面场圃,把酒话桑麻。

       待到重阳日,还来就菊花。

       《过故人庄》翻译:

       老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。

       翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。

       推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。

       等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。

       注释

       ⑴过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。

       ⑵具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。

       ⑶邀:邀请。至:到。

       ⑷合:环绕。

       ⑸郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜(xiá):倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。

       ⑹开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。

       ⑺把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。

       ⑻重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。

       ⑼还(huán):返,来。就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。

       《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律诗,全诗白话文意思是:老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的小山包平斜。推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。等到九月重阳节的那一天,再请君来这里观赏菊花。

       全诗原文如下:

       故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。

       开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。

扩展资料

       这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。全文十分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。全诗描绘了美丽的山村风光和平静的田园生活。

       一、二句从应邀写起,“故人”说明不是第一次做客。三、四句是描写山村风光的名句,绿树环绕,青山横斜,犹如一幅清淡的水墨画。五、六句写山村生活情趣。面对场院菜圃,把酒谈论庄稼,亲切自然,富有生活气息。结尾两句以重阳节还来相聚写出友情之深,言有尽而意无穷。

       “故人具鸡黍,邀我至田家。”这一开头就像是日记本上的一则记事。故人“邀”而作者“至”,文字上毫无渲染,开门见山,招之即来,简单而随便。这正是不用客套的至交之间所可能有的形式。而以“鸡黍”相邀,既显出田家特有风味,又见待客之简朴。

       “绿树村边合,青山郭外斜。”走进村里,作者顾盼之间竟是这样一种清新愉悦的感受。这两句上句漫收近境,绿树环抱,显得自成一统,别有天地;下句轻宕笔锋,郭外的青山依依相伴,则又让村庄不显得孤独,并展示了一片开阔的远景。

       “开轩面场圃,把酒话桑麻”,才更显得畅快。这里“开轩”二字也似乎是很不经意地写入诗的,但上面两句写的是村庄的外景,此处叙述人在屋里饮酒交谈,轩窗一开,就让外景映入了户内,更给人以心旷神怡之感。

       “待到重阳日,还来就菊花。”孟浩然深深为农庄生活所吸引,于是临走时,向主人率真地表示将在秋高气爽的重阳节再来观赏菊花和品菊花酒。淡淡两句诗,故人相待的热情,作客的愉快,主客之间的亲切融洽,都跃然纸上了。

       好了,今天关于“过故人庄唐孟浩然的意思”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的介绍对“过故人庄唐孟浩然的意思”有更全面的认识,并且能够在今后的实践中更好地运用所学知识。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。