您现在的位置是: 首页 > 诗词论坛 诗词论坛
鹊桥仙 纤云弄巧
zmhk 2024-08-27 人已围观
简介鹊桥仙 纤云弄巧 接下来,我将通过一些实际案例和个人观点来回答大家对于鹊桥仙 纤云弄巧的问题。现在,让我们开始探讨一下鹊桥仙 纤云弄巧的话题。1.宋·秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》是什么意思?2.鹊桥仙秦观纤云弄巧后面是什么 鹊桥仙秦观纤云弄巧后面
接下来,我将通过一些实际案例和个人观点来回答大家对于鹊桥仙 纤云弄巧的问题。现在,让我们开始探讨一下鹊桥仙 纤云弄巧的话题。
1.宋·秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》是什么意思?
2.鹊桥仙秦观纤云弄巧后面是什么 鹊桥仙秦观纤云弄巧后面的内容是什么
3.《秦观·鹊桥仙》原文、注释与赏析
4.织云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾雀桥归...
5.《鹊桥仙·纤云弄巧》译文及注释
6.鹊仙桥原文和译文
宋·秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》是什么意思?
作者
秦观,1049-1100,字少游,一字太虚,号淮海居士,扬州高邮(今属江苏)人。宋神宗元丰八年(1085)进士。哲宗时,历任太学博士、秘书省正字、国史院编修官。坐元佑党籍,出为杭州通判,旋又远徒郴州(今湖南郴县)、雷州(今广东海康)等地。徽宗立,诏许放还,死于道中。少见苏轼于徐州,苏轼以为有屈宋才,遂得列门墙,为“苏门四学士”之一。诗文兼擅,惜为词名所掩。其词淡雅轻柔,情韵兼胜被誉为婉约之宗。有《淮海居士长短句》。
注释
①此调专咏牛郎织女七夕相会事。始见欧阳修词,中有“鹊迎桥路接天津”句故名。又名《金风玉露相逢曲》、《广寒秋》等。双调,五十六字,仄韵。②纤云:轻盈的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。 ③飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。 ④银汉:银河。迢迢:遥远的样子。暗度:悄悄渡过。 ⑤金风玉露:指秋风白露。李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。 ⑥忍顾:怎忍回视。 ⑦朝朝暮暮:指朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》。
品评
借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首》中的“迢迢牵牛星”,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。宋代的欧阳修、柳永、苏轼、张先等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。上片写聚会。“纤云弄巧”二句为牛郎织女每年一度的聚会渲染气氛,用墨经济,笔触轻盈。“银汉”句写牛郎织女渡河赴会推进情节。“金风玉露”二句由叙述转为议论,表达作者的爱情理想:他们虽然难得见面,却心心相印、息息相通,而一旦得以聚会,在那清凉的秋风白露中,他们对诉衷肠,互吐心音,是那样富有诗情画意!这岂不远远胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻?下片写离别。“柔情似水”,就眼前取景,形容牛郎织女缠绵此情,犹如天河中的悠悠流水。“佳期如梦”,既点出了欢会的短暂,又真实地揭示了他们久别重逢后那种如梦似幻的心境。“忍顾鹊桥归路”,写牛郎织女临别前的依恋与怅惘。不说“忍踏”而说“忍顾”,意思更为深曲:看犹未忍,遑论其他?“两情若是”二句对牛郎织女致以深情的慰勉:只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐?这一惊世骇俗、震聋发聩之笔,使全词升华到新的思想高度。显然,作者否定的是朝欢暮乐的庸俗生活,歌颂的是天长地久的忠贞爱情。在他的精心提炼和巧妙构思下,古老的题材化为闪光的笔墨,迸发出耀眼的思想火花,从而使所有平庸的言情之作黯然失色。
又评
牛郎织女相知相爱, 但只有七夕才能相会的动人故事,一向是诗人词家 笔下的好题材。秦观这首词的高妙之处不在于描写和讴歌了纯洁的爱情,而是 用更为达观的方式, 道出了只要人间真情在,不必贪恋片刻欢愉,只贵两相知的情怀。描景时物有人情,写情时情真意切, 聚就聚得亲密无间,别却别得潇潇洒洒。痴而通达, 柔而洒脱——这就是秦观与柳永的不同之处。
又评
这是一曲纯情的爱歌。亦抒情,亦议论,哀乐交织,天上人间融为一体。尤其是末二句,使词的思想境界升华到一个崭新的高度,成为词中警句。无怪乎沈际飞评曰:“七夕以双星会少别多为恨,独谓情长不在朝暮,化臭腐为神奇。”
相关资料
“七夕”是一个美好而又充满神话色彩的节日。杜牧《七夕》诗云:“天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。“相传这天夜晚(阴历七月初七)是分居银河两侧的牛郎织女,一年一度相会的日子。织女是织造云锦的巧手,所以,这天夜晚,天空的云彩特别好看。旧时风俗,少女们要于此夜陈设瓜果,朝天礼拜,向织女“乞巧”(“七夕”亦称“七巧”节)。这个魏以来就流传着的美丽神话,引起了古往今来多少诗人的咏叹。其中能长久地脍炙人口,传诵不衰的绝唱,则要推秦少游这首《鹊桥仙》了。
牛郎织女的传说源远流长。从资料看,源于周代,甚至更早一些,六朝时便形成了完整的故事,与《白蛇传》、《孟姜女》、《梁山伯与祝英台》并称我国四大民间传说,并派出生与之相关的一些传说与民间活动。诸如,传说每年阴历七月七日夜,在葡萄架下可以看到牛郎织女相会的情景;又说秋天晴空里飘浮的游丝,是喜鹊上天为牛郎织女搭桥时献身所化;有些地方在七夕把全村的雄鸡都杀掉,以防它们报晓,好让牛郎织女朝夕相守,不再别离,等等。
鹊桥仙秦观纤云弄巧后面是什么 鹊桥仙秦观纤云弄巧后面的内容是什么
鹊桥仙·纤云弄巧原文如下:宋?·?秦观:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度 。金风玉露一相逢,便胜却人间无数 。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路 。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮 。译文:
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。?
赏析:
借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古十九首·迢迢牵牛星》曹丕的《燕歌行》李商隐的《辛未七夕》等等。宋代的欧阳修张先柳永苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。相形之下秦观此词堪称独出机杼,立意高远。
这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。
结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。
《秦观·鹊桥仙》原文、注释与赏析
1、秦观写的《鹊桥仙》,纤云弄巧后面是“飞星传恨。”
2、原文:
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
3、白话译文:
纤薄的云彩变幻着精妙的图案,飞驰的流星传递出精心的恨憾。牛郎和织女悄然无言,各自横越过漫长的银汉。秋风白露中的相会虽然短暂,却胜过人间无数寻常的白天夜晚。
织云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾雀桥归...
秦观·鹊桥仙秦观(1049—1100),字少游,扬州人。曾任太学博士、国史院编修官。政治上倾向旧党,哲宗时“新党”执政被徙郴州,又徙雷州,至滕州而卒。与黄庭坚、晁补之、张耒号称为“苏门四学士”,颇得苏轼赏识。秦观生性豪爽,洒脱不拘,溢于文词。其散文长于议论,其诗长于抒情,是北宋后期婉约派代表词人,其词大多描写男女情爱和抒发仕途失意的哀怨。代表作有《鹊桥仙》(纤云弄巧)《望海潮》等。《鹊桥仙》中“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”被誉为“化臭腐为神奇”的名句。
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
题解《鹊桥仙》,常见词牌。此调有两体,五十六字者始自欧阳修,八十八字者始于柳永。前后片各两仄韵,一韵到底。前后句首两句要求对仗。此调多咏七夕。
注释1.纤云弄巧:纤细的云彩变幻出许多美丽的花样来。写织女劳动的情形。2.飞星传恨:飞奔的牵牛星流露出久别的怨恨。3.金风:秋风。秋,在五行中属金。4.玉露:晶莹如玉的露珠。5.忍顾:不忍心回头看。6.朝朝暮暮:日日夜夜。这里指日夜相聚。
串译彩云显露着乖巧,流星传递着愁恨,迢迢银河宽阔遥远,鹊桥上牛郎织女喜相逢。牛郎织女团圆在金风习习的霜降日,胜过了人间多少凡俗情。这含情脉脉似流水,美好时光恍如梦,牛郎织女七夕会,人生长恨水长东。只要真情久长心相印,又何必朝夕相聚度此生。
赏读提示这是一首咏七夕的节序词,主旨为赞美传说中牛郎与织女的纯真爱情。汉魏以来,咏牛郎织女故事的诗词很多,要数此作最见性灵、最脍炙人口。起首三句,由云、星、银汉等物景展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”则将七夕人间“乞巧”的主题及牛郎织女故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。“迢迢暗度”写牛郎织女渡过银河相会的情节,字字传神。“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”,描述与议论结合,十分艺术地评价牛郎织女一年一度的相会,胜过千百万人间夫妻的终日厮守。“一相逢”与“无数”的对比造成无穷大的反差,是对牛郎织女爱情价值的高度肯定,语言既生动形象又富有色彩,思想亦明晰透辟、高屋建瓴。头三句,写牛郎织女相逢时的缠绵柔情以及如胶似漆仿佛梦境的陶醉;“佳期”则逆回尚未相逢时二人的相依相恋及美好期待,语少情多,今昔交织,韵味无穷。尤其“忍顾”的细节,将二人相聚而害怕立即要分别的复杂心绪刻画入微。“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”作结最有境界,既指出了牛郎织女的爱情模式特点又表述了作者的爱情观,同时给人类提供了一个典范性的爱情价值标准。这首词的意义也就具有跨时代、跨国度的永恒的审美价值和艺术品位!
以牛郎织女七夕相会的传说幻化出如此绝妙的词句,在宋词里并不多见。以“柔情”和“长情”来表现词意是诵读者应首先把握的“中点”和“高点”。开句的诵读以牛郎织女天河相会的大口气端出事体,一直到“忍顾鹊桥归路”都是在叙述牛郎织女相会的情节,说牛郎织女真诚相爱,柔情蜜意,即便若金风玉露,一年之中也只有一次相逢,是这般那般地不易,其中虽有“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”、“柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路”的动人佳句,但基本上还都是舒缓之中的平叙,略带起伏,顶多可在个别词字上加浓一些色彩。只有当语流行至结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”时,描述与议论的高度结合了,情感和意态才真正爬到高峰,在“岂在”两个字上用力突显,才会将整首词的词宗表现得准确到位。“朝朝暮暮”四个字亦可以一字一顿地“切口”而出,是表意与结句的双重技巧。
断句顿挫建议纤云/弄巧,/飞星/传恨,/银汉/迢迢/暗度。//金风/玉露/一相逢,/便/胜却/人间无数。///柔情/似水,/佳期/如梦,/忍顾/鹊桥归路。//两情/若是/久长时,/又/岂在/朝朝暮暮。
推荐名句1.金风玉露一相逢,便胜却人间无数。2.两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
《鹊桥仙·纤云弄巧》译文及注释
此句出自 秦观《 鹊桥仙 》
鹊桥仙
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度.金风玉露一相逢,便胜却、人间无数.
柔情似水,佳期如梦.忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮
“纤云弄巧,飞星传恨”,两个对句点出了织女去会牛郎当时的情景。有景有情,情景交融。“纤云”“飞星”是相会的景物描写。这种描写不仅写出了秋天七夕的澄净明远,点明节令,为织女相会构出大自然的广阔背景,而且烘托出相会时的特定氛围,特定情境。传说中,天上的绮丽变幻的云彩,是出自织女勤劳灵巧之手而成。“纤云弄巧”表现织女织锦之精巧。一个“弄”字,拟人化手法,点出了那满天的瑰丽的云霞也颇通人性,为女主人的一年一度的相会,感到高兴。“飞星传恨”,“传”,同样暗示了“星”的善解人意,说明连那穿梭太空的流星此时也在牛郎织女中间不断奔波,传递着缠绵情思,做起了信使的角色。它们也被牛郎织女的坚贞爱情所感动。
“银汉迢迢暗渡”描绘了织女渡过迢迢银河要与朝思暮想的丈夫聚会了。“暗”字,一是点出会于七夕,夜晚渡河;二是描绘相会无声无息,人间难以察觉。民间有一说法,说人们只有在密密的葡萄架下,屏息静思,才会聆听到七夕相会的悄悄话。一年一度,暗渡迢迢银河,迢迢的不仅是银河的宽阔无边,而且暗指别离一年的相思,如银河水之绵绵无边。
到此诗人笔锋一转,没有顺势描写相会的具体情景,而是不落俗套地来一句议论,议论中含有深沉的抒情:“金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。”“金”“玉”暗示了相逢的可贵。连相逢时候的“风”都如“金”,“露”都如“玉”,可见聚会的宝贵难得。那是熬过一年365日才赢得的一夕短暂小聚,但就是这短暂的聚首,恰恰比人世无数凡夫俗子的庸俗爱情伟大得多,由此可见他们爱情的弥足珍贵。
“柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。”表现了相逢时的情景。满腔的相思化为相逢的儿女柔情,像迢迢的银汉水绵邈深长。水虽然阻隔了两人使各居一方,只能遥相对望,但情如 “抽刀断水水更流”,永无断绝歇息时。“佳期如梦”,牛郎织女沉浸于相会的美妙时光里,幸福的突然来临让他们如在梦中,何况他们在日日的翘首遥望中,不都常在夜夜的梦中重温上次相逢和想像下次相逢的快乐吗?如今,身在何处,相逢是梦中的虚幻,还是现实中的真实?这也从侧面映衬出牛郎织女的不渝情感和深切怀念。“水”“梦”,既实又虚,给七夕会蒙上旖旎神秘的色彩,让读者为之遐思神往。“忍顾鹊桥归路”,天近拂晓,分手的时候又快来临。“忍顾”实乃不忍回顾之意,相逢太短暂,意犹未尽,不舍分离。一“忍”字蕴含内心多少细腻、矛盾的情感:酸楚、孤寂、缱绻、留恋。但还是要分离,又开始漫漫的望眼欲穿。
“两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮?”一句画龙点睛之笔,把整阙词的主旨格调拔高到一个新的层次,于婉约情思中现豪迈气骨。正是这句体现了词人的爱情观:何必感伤别离的愁绪,何必在乎非得朝共暮处的长相厮守,只要两情心心相印,天长地久。这样的爱情才是人间至情、至爱,更为感天动地。这种独具丰采的构思,别出心裁的意境,给读者以旷达高亢的心灵启迪和回味绵长的情感回荡。因此这句爱情名言,流传千古,呈现出历史弥新的艺术魅力。
通观《鹊桥仙》,不仅是代表秦观艺术风格的名作,更是爱情诗词中不可多得的佳作。字眼传神,立意不凡,虚实相间,叙议结合,情景交融,真可谓一曲脍炙人口之绝唱。
鹊仙桥原文和译文
《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的作品。这是一曲纯情的爱情颂歌,上片写牛郎织女聚会,下片写他们的离别。全词哀乐交织,熔抒情与议论于一炉,融天上人间为一体,优美的形象与深沉的感情结合起来,起伏跌宕地讴歌了美好的爱情。那么《鹊桥仙·纤云弄巧》译文及注释是怎样的?以下仅供参考!原文
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。(度 通:渡)
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
译文
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。在秋风白露的.七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。
共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。
注释
纤云:轻盈的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。
飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。
银汉:银河。迢迢:遥远的样子。暗度:悄悄渡过。
金风玉露:指秋风白露。李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。
忍顾:怎忍回视。
朝朝暮暮:指朝夕相聚。语出宋玉《高唐赋》。
一、鹊桥仙宋代?秦观
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。
二、译文
秋云多变,流星传恨,牛郎织女在七夕渡天河相会。
秋风白露在秋天相遇,胜过了人间无数的儿女情长。
温柔情感如水,美好时光如梦,不忍回顾各回鹊桥两头的路。
如果双方的感情是坚贞不渝的,又何必执著于朝夕相守。
三、注释
1、鹊桥仙:此调专咏牛郎织女七夕相会事。始见欧阳修词,中有“鹊迎桥路接天津”句故名。又名《金风玉露相逢曲》、《广寒秋》等。双调,五十六字,仄韵。
2、纤云:轻盈的云彩。弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。
3、飞星:流星。一说指牵牛、织女二星。
4、银汉:银河。迢迢:遥远的样子。暗度:悄悄渡过。
好了,今天我们就此结束对“鹊桥仙 纤云弄巧”的讲解。希望您已经对这个主题有了更深入的认识和理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我,我将竭诚为您服务。
上一篇:养的组词_养的组词和部首
下一篇:鹊桥仙 秦观朗诵