您现在的位置是: 首页 > 诗词欣赏 诗词欣赏

江城子苏轼原文_江城子苏轼原文及翻译

zmhk 2024-05-29 人已围观

简介江城子苏轼原文_江城子苏轼原文及翻译       大家好,今天我想和大家详细讲解一下关于“江城子苏轼原文”的知识。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了分类,现在就让我们一起来学习吧。1.江城子苏轼原文2.江城子的意思是什么?3.江城子 苏轼 原文

江城子苏轼原文_江城子苏轼原文及翻译

       大家好,今天我想和大家详细讲解一下关于“江城子苏轼原文”的知识。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了分类,现在就让我们一起来学习吧。

1.江城子苏轼原文

2.江城子的意思是什么?

3.江城子 苏轼 原文

江城子苏轼原文_江城子苏轼原文及翻译

江城子苏轼原文

       江城子·湖上与张先同赋时闻弹筝 

        苏轼  凤凰山下雨初晴,水风清,晚霞明。 一朵芙蕖,开过尚盈盈。 何处飞来双白鹭,如有意,慕娉婷。 忽闻江上弄哀筝,苦含情,遣谁听! 烟敛云收,依约是湘灵。 欲待曲终寻问取,人不见,数峰青。

        江城子·东武雪中送客 

        苏轼 相从不觉又初寒。对尊前,惜流年。 风紧离亭,冷结珠泪圆。 雪意留君君不住,从此去,少清欢。 转头山上转头看:路漫漫,玉花翻。 银海光宽,何处是超然? 知道故人相忆否:携翠袖,倚朱栏。 

       江城子·别徐州 

        苏轼 天涯流落思无穷!既相逢,却匆匆。 携手佳人,和泪折残红。 为向东风余几许?春纵在,与谁同! 隋堤三月水溶溶。背归鸿,去吴中。 回首彭城,清泗与淮通。 欲寄相思千点泪,流不到,楚江东。 

       江城子·孤山竹阁送述古 

        苏轼 翠蛾羞黛怯人看。掩霜纨,泪偷弹。 且尽一尊,收泪唱阳关。 漫道帝城天样远,天易见,见君难。 画堂新构近孤山。曲栏干,为谁安? 飞絮落花,春色属明年。 欲棹小舟寻旧事,无处问,水连天。

江城子的意思是什么?

       

        苏轼

        乙卯正月二十日夜记梦

        十年生死两茫茫。不思量, 自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识, 尘满面, 鬓如霜。 夜来幽梦忽还乡。小轩窗, 正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处: 明月夜, 短松冈。

        这首诗是苏轼悼念亡妻王弗的。乙卯是宋神宗熙宁八年(1075),当时他被贬职在密州(今山东诸城)任知州。王弗是个知书识礼的贤慧的妇女,十六岁与苏轼结婚,不幸于宋英宗治平二年(1065)在汴京(今开封)去世,只活了二十七岁。死后归葬于故乡四川的祖茔。苏轼于王弗死后十年,夜梦相见,情不能抑,写下了这首词。

       

        词的上片写梦前的思念。“十年”之中,一“生”一“死”,“两茫茫”,死者茫茫不知去向,生者茫茫无尽思量。“茫茫”写出了人冥幽隔,无限怅惘;“两”概及双方,崭露夫妇情深之意, 内含生死异域之慨。词人宕开一笔,说“不思量”,好象要忘却,可是紧承一句“自难忘”,顿挽前意,一经腾挪,更见十年来思想日坚,情意弥笃。“难忘”但“难见”——“千里孤坟,无处话凄凉”,是说妻子在千里外的孤坟中,一片凄凉,却无法向自己倾吐,还是说自己遭受贬斥境遇凄凉,无法向爱妻千里外的孤坟痛诉呢?两者兼而有之。先言无法相见,接言“纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜”,笔势回环,擒纵自如,以假设句说,即使见了也不识了,“尘满面”,仕途失意,生活颠簸,风尘满面了;“鬓如霜”,不仅岁月催人老,而且身处逆境的忧虑,怀念妻子的相思更令人速老,两鬓如霜染了。上片以“两茫茫”笼括下文,“不思量”一纵,“自难忘”一擒;“无处话凄凉”一放,“纵使相逢”一收,波澜曲折,回环往复,正是词人愁肠百转的反映。词的下片主要写梦中相见。夜来幽梦“忽”还乡,一个“忽”字,有迷离恍惚之意,应上片的“茫茫”;有突如其来之意,应上片的“无处话凄凉”。梦中见妻子正在“小轩窗”前“梳妆”,这正是当年妻子的生活情形,小窗人静,镜中花开,仍是年轻貌美。既然见到了,正可“话凄凉”,可是“相顾无言,惟有泪千行”。日夜思念的、急切盼望的人一旦见面了,往往千言万语无法吐诉,千头万绪无法理清,往日的欢爱,“别”后的思念,见后的惊喜,一下涌向喉头,反而一字俱无,一言不发,“夜阑更秉烛,相对如梦寐”(杜甫《羌村三首》)强烈的感情冲动,化为千行热泪。苏轼写梦中与妻相见,可谓写到真情无饰、至情无余的地步。“无言”正是万言,“泪千行”正是一心,这正是写情高手之作。结拍于“料得年年肠断处:明月夜,短松冈”写梦醒后的感慨,明月松冈是妻子葬身之处,回应起句的“两茫茫”,情虽明朗,而意极朦胧,词虽收煞,而余音不绝。

        用词写悼亡,是苏轼首创。悼念之词以“记梦”形式出现,有了具体描绘,为抒情创设了条件。由于写得抑扬开合、虚实互糅,把词人对亡妻之爱、之念、之悼,对现实生活之怨、之愤、之叹结为一体,读来使人一唱三叹,读后令人回味不已。

江城子 苏轼 原文

       《江城子》的作者是宋代文学家苏轼。

全文的字面意思:

       姑且抒发一下青年人的豪情,左手牵黄狗,右臂架苍鹰。戴着锦帽,穿着貂裘大衣。带领大队人马从平坦的山冈上席卷而过。满城传说太守要去打猎,大家都争着去看。我要亲手射杀猛虎,就像三国时的孙权一样。

       酒喝得很畅快,胸襟仍开阔,胆气更豪壮,就算头发微白,那又有什么关系呢?皇帝什么时候才派遣冯唐去云中郡,把边事委托给太守魏尚呢?我将像魏尚一样,把弓拉得如满月形状,瞄准西北面,打击入侵者。

全文如下:

       老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

       酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?持节云中,何日遣冯唐?会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

全文赏析:

       此词开篇“老夫聊发少年狂”,出手不凡。这首词通篇纵情放笔,气概豪迈,一个“狂”字贯穿全篇。接下去的四句写出猎的雄壮场面,表现了猎者威武豪迈的气概:词人左手牵黄犬,右臂驾苍鹰,好一副出猎的雄姿!随从武士个个也是“锦帽貂裘”,打猎装束。千骑奔驰,腾空越野,好一幅壮观的出猎场面!为报全城士民盛意,词人也要像当年孙权射虎一样,一显身手。作者以少年英主孙权自比,更是显出东坡“狂”劲和豪兴来。

       以上主要写“出猎”这一特殊场合下表现出来的词人举止神态之“狂”,下片更由实而虚,进一步写词人“少年狂”的胸怀,抒发由打猎激发起来的壮志豪情。“酒酣胸胆尚开张”,东坡为人本来就豪放不羁,再加上“酒酣”,就更加豪情洋溢了。过片一句,言词人酒酣之后,胸胆更豪,兴致益浓。此句以对内心世界的直抒,总结了上片对外观景象的描述。接下来,作者倾诉了自己的雄心壮志:年事虽高,鬓发虽白,却仍希望朝廷能像汉文帝派冯唐持节赦免魏尚一样,对自己委以重任,赴边疆抗敌。那时,他将挽弓如满月,狠狠抗击西夏和辽的侵扰。对于“会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”三句的理解,还有一种观点认为,苏轼在这里是以天象入词,指北兵入侵之时,自己虽不能临阵退敌,仍不失慷慨意气。

       此作囊括了作者的胸襟见识,情感兴趣,希望理想,韵调铿锵,场面热烈,情豪志壮,气势雄浑,境界开阔,是千古传诵的东坡豪放词代表作之一。词中写出猎之行,抒兴国安邦之志,扩大了词的题材范围,为词的创作开创了崭新的道路。作品融叙事、言志、用典为一体,调动各种艺术手段形成豪放风格,多角度、多层次地从行动和心理上表现了作者宝刀未老、志在千里的英风与豪气。

       苏轼

       《江城子》

       十年生死两茫茫,不思量,自难忘,千里孤坟无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜,夜来幽梦忽还乡。小轩窗,正梳妆,相顾无言惟有泪千行。料得年年断肠处,明月夜,短松冈.

       今天的讨论已经涵盖了“江城子苏轼原文”的各个方面。我希望您能够从中获得所需的信息,并利用这些知识在将来的学习和生活中取得更好的成果。如果您有任何问题或需要进一步的讨论,请随时告诉我。